Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Time Of The Night, исполнителя - Fish.
Дата выпуска: 03.03.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
That Time Of The Night(оригинал) |
At that time of the night when streetlights throw crosses |
Through window frames, paranoia roams where the shadows reign |
Oh, at that time of the night |
At that time of the night your senses tangled in some new perfume |
Criticism triggers of a loaded room. |
at that time of the night |
So if you ask me how do I feel inside |
I could honestly tell you weve been taken on a very long ride |
And if my owners let me have some free time some day |
With all good intention I would probably run away |
Clutching the short straw |
At that time of the night when questions rally in an open mind |
Summon all your answers with an ice cube chime |
At that time of the night. |
At that time of the night |
Pretend youre off the hook with the telephone |
Your confidence wounded in a free fire zone, |
Oh, at that time of the night |
So if you ask me where do I go from here, |
My next destination isnt even really that clear. |
So if you join me and get on your knees and pray, |
Ill show you salvation well take the alternative way |
Clutching the short straw |
If I had enough money Id buy a round for that boy over there |
A companion in my madness in the mirror the one with the silvery hair. |
And if some kind soul could please pick up my tab |
And while theyre at it if they could pick up my broken heart… |
(перевод) |
В то время ночи, когда уличные фонари бросают кресты |
Через оконные рамы паранойя бродит там, где царят тени |
О, в это время ночи |
В это время ночи ваши чувства запутались в каком-то новом аромате |
Триггеры критики загруженной комнаты. |
в это время ночи |
Так что, если вы спросите меня, как я себя чувствую внутри |
Я мог бы честно сказать вам, что нас взяли в очень долгую поездку |
И если мои владельцы когда-нибудь дадут мне немного свободного времени |
Со всеми благими намерениями я бы, наверное, убежал |
Сжимая короткую соломинку |
В то время ночи, когда вопросы сплачиваются в открытом уме |
Вызовите все свои ответы с помощью перезвона кубика льда |
В это время ночи. |
В это время ночи |
Притворись, что ты сорвался с телефона |
Твоя уверенность ранена в зоне свободного огня, |
О, в это время ночи |
Так что, если вы спросите меня, куда мне идти отсюда, |
Мой следующий пункт назначения даже не так ясен. |
Так что, если вы присоединитесь ко мне, встанете на колени и помолитесь, |
Я покажу тебе спасение, и ты выберешь альтернативный путь. |
Сжимая короткую соломинку |
Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил раунд для этого мальчика |
Товарищ по моему безумию в зеркале тот, что с серебристыми волосами. |
И если бы какая-нибудь добрая душа могла забрать мой счет |
И пока они там, если бы они могли поднять мое разбитое сердце… |