Перевод текста песни Plague of Ghosts - Fish

Plague of Ghosts - Fish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plague of Ghosts , исполнителя -Fish
Песня из альбома: Rain Gods With Zippos
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Derek W Dick

Выберите на какой язык перевести:

Plague of Ghosts (оригинал)Чума призраков (перевод)
I found a home in the darkness, found a home in the darkness, found a home in Я нашел дом во тьме, нашел дом во тьме, нашел дом в
the darkness, темнота,
Empty stomach empty head a body fills a vacant bed, Пустой желудок, пустая голова, тело заполняет свободную кровать,
And the thunder rolls by, and the rains come, and the days gone and I wonder И гремит гром, и идут дожди, и дни уходят, и мне интересно
where I am. где я.
Found a place in the darkness, found a home in the darkness, in the darkness, Нашел место во тьме, нашел дом во тьме, во тьме,
home, in the darkness. дома, в темноте.
A crowded room of passers by and in the shadows strangers cry, and the ghosts Переполненная комната прохожих и в тенях кричат ​​незнакомцы, и призраки
try to hide, попробуй спрятаться,
When the rains come, when the storms form, when I wonder who I am in the Когда идут дожди, когда формируются бури, когда я задаюсь вопросом, кто я в
darkness, темнота,
Home. Дом.
(ii) digging deep. (ii) копать глубоко.
Digging deep in the darkness, digging it deep down deep down deep down digging Копаем глубоко в темноте, копаем глубоко, глубоко, глубоко, копаем
it Это
Deep in the darkness, digging it deep, down deep, down, deep down digging it Глубоко в темноте, копая глубоко, глубоко, глубоко, глубоко копая.
Deep in the darkness, digging it deep, down, down, down, down, digging it Глубоко в темноте, копая глубоко, вниз, вниз, вниз, вниз, копая
Deep in the darkness, digging it down, deep down, deep, down deep digging it Глубоко в темноте, копая ее, глубоко, глубоко, глубоко копая ее.
We watched an insect stray to the edge of it’s world, a lily pad stretched over Мы наблюдали, как насекомое блуждает на краю своего мира, как лист кувшинки, растянувшийся над
a green mirror зеленое зеркало
In which the ghost carp swirl like clouds before a storm. в котором карпы-призраки кружатся, как облака перед бурей.
This is the season of the rains, Это сезон дождей,
This is incoming. Это входящее.
And when it came their was no cover, no place to hide, И когда это произошло, у них не было ни укрытия, ни места, чтобы спрятаться,
Vision blurred, hard to breathe, trying hard to hold onto something that’s real. Зрение размыто, трудно дышать, изо всех сил пытаясь удержать что-то реальное.
Nothing left, nowhere to go, no open road it’s washed away by swollen streams, Ничего не осталось, некуда идти, нет открытой дороги, размыто вздувшимися ручьями,
Carried off downriver with all my broken dreams. Унесенный вниз по реке со всеми моими разбитыми мечтами.
Digging deep in the darkness, digging it deep, down deep down deep, deep, Копаем глубоко во тьме, копаем глубоко, глубоко, глубоко, глубоко, глубоко,
digging it копать это
Deep in the darkness, digging it deep down, down, down, down digging it Глубоко в темноте, копая глубоко, вниз, вниз, вниз, копая.
Deep in the darkness, digging it deep, digging it digging it, digging it, Глубоко в темноте, копая ее глубоко, копая ее, копая ее, копая ее,
Deep in the darkness, digging it deep down, deep down, deep down, digging it. Глубоко в темноте, копая ее глубоко, глубоко, глубоко, копая ее.
A tethered goat bleats from the corner of the graveyard where the lizards hang Привязанная коза блеет из угла кладбища, где висят ящерицы
motionless as the angels of stone above them, their broken wings throwing long неподвижны, как каменные ангелы над ними, их сломанные крылья
shadows into the grass where the scorpions hide. тени в траву, где прячутся скорпионы.
The tigers are running out of jungle. Тигры бегут из джунглей.
In the end I was tired of being asked if I could say that I was happy now, В конце концов мне надоело, что меня спрашивали, могу ли я сказать, что сейчас я счастлив,
As if you need me to convince you that everything’s ok. Как будто тебе нужно, чтобы я убедил тебя, что все в порядке.
Would you take me back? Не могли бы вы принять меня обратно?
Digging deep in the darkness, digging it deep, down deep, down deep, Копаем глубоко во тьме, копаем глубоко, глубоко, глубоко,
deep digging it глубоко копать это
Deep in the darkness, digging it deep, down, down, down, down, down, digging it, Глубоко в темноте, копая ее глубоко, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, копая ее,
Deep in the darkness, digging it deep, deep down, deep, deep, digging it, Глубоко в темноте, копая ее глубоко, глубоко, глубоко, глубоко, копая ее,
Deep in the darkness, down, down, down, down, down, down digging it. Глубоко во тьме, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз копать его.
Are you happy now?Ты сейчас счастлив?
you keep asking, asking am I happy now? ты продолжаешь спрашивать, спрашиваешь, счастлив ли я сейчас?
Why can’t you tell me that I’m happy now?Почему ты не можешь сказать мне, что я счастлив сейчас?
are you happy now? Ты сейчас счастлив?
Happy now?Счастливы сейчас?
happy now? счастливы сейчас?
2. chocolate frogs 2. шоколадные лягушки
The bloated corpses of unsolved murders and old revolutions, pirouette and Раздутые трупы нераскрытых убийств и старых революций, пируэты и
dance amongst the swirls and eddies in their final procession down the muddy танцуйте среди водоворотов и водоворотов в их последнем шествии вниз по грязной
river to the delta where they’re thrown up by the surf onto sterile beaches or реки в дельту, где их выбрасывает прибой на стерильные пляжи или
are trapped in the roots of mangrove cathedrals of the islands that gather in застряли в корнях мангровых зарослей островов, которые собираются в
the bay. залив.
These are the first arrivals on this new horizon that will be coveted by Это первые появления на этом новом горизонте, которые будут желанны
strangers who will deposit themselves on these shores to build towers to the пришельцы, которые осядут на этих берегах, чтобы строить башни для
heavens.небеса.
the storm will come and the rains will fall and remove their dreams Придет буря, и прольются дожди, и развеют их мечты.
and hopes once again to the waters that surround them.и снова надеется на воды, которые их окружают.
and while they pray the и пока они молятся
frogs will chant in the darkness лягушки будут петь в темноте
A heid full of chocolate frogs, a body full of rush, a pocketful of shrapnel Хейд, полный шоколадных лягушек, тело, полное тростника, полный карман шрапнели
and a skinfull of bush, и полный мех куста,
An eyefull of the future and a belly full of the past, how beautiful the Глаза, полные будущего, и чрево, полное прошлого, как прекрасно
present when you know it cannae last. присутствовать, когда вы знаете, что это не может продолжаться.
A tumblerful of voddie, two fingers in a glass, a handful of promises, Стакан водки, два пальца в стакане, горсть обещаний,
a heart full of remorse, сердце, полное раскаяния,
Mindful of your manners when you’re brought down to your knees, Помня о своих манерах, когда тебя ставят на колени,
A heid full of chocolate frogs is all you gave to me, Все, что ты мне дал, это целая куча шоколадных лягушек,
That’s all you gave to me, that’s all you gave to me, Это все, что ты дал мне, это все, что ты дал мне,
A spoonful of miracles a nostril full of dust a lung full of virginia the needs Ложка чудес, ноздря, полная пыли, легкие, полные вирджинии, потребности
we have we must, мы должны,
A pill to put your heart right a nose out for a deal for a heid full of Таблетка, чтобы исправить ваше сердце и нос для сделки для хида, полного
chocolate frogs what can you give to me? шоколадные лягушки что ты можешь мне подарить?
What did you give to me? Что ты дал мне?
What did you give to me? Что ты дал мне?
What did you give to me? Что ты дал мне?
3- waving at stars. 3- машет звездами.
You cracked up too soon before the punchline hit home and at the end of theВы расхохотались слишком рано, прежде чем кульминация попала в цель, и в конце
joke did you notice that no-one was laughing with you. шутка, ты заметил, что никто не смеялся вместе с тобой.
You were out on your own, Вы были в одиночестве,
Waving at trains, waving at cars, waving from bars, waving from aeroplanes, Машет поездам, машет машинам, машет из баров, машет с самолетов,
Might as well be waving at stars, С таким же успехом можно махать звездам,
You called out her name as the darkness hit home, raised up your zippo and Вы выкрикнули ее имя, когда тьма ударила в дом, подняли свой зиппо и
opened the skies till the crowd melts away, at the end of the day, открыл небеса, пока толпа не растает, в конце дня,
you ran out of light, тебе не хватило света,
Praying for rain, praying for signs, praying for time, praying for endless Молиться о дожде, молиться о знамениях, молиться о времени, молиться о бесконечном
night, might as well be wishing on stars ночь, с таким же успехом можно желать звезд
4. raingods dancing 4. танцующие боги дождя
Empty churches, empty pews, in the subway nothing moves and the static on the Пустые церкви, пустые скамьи, в метро ничего не движется и статика на
radio is drowning out the sound of raingod’s dancing, радио заглушает звуки танцев дождя,
Empty playgrounds, empty bars, I can’t remember how it was before the flood Пустые детские площадки, пустые бары, не помню, как было до потопа
when all I had to do was recognise the love that’s trapped inside. когда все, что мне нужно было сделать, это распознать любовь, которая заперта внутри.
I gave it all, I took it back and in the end there’s nothing left except a Я все отдал, забрал, и в итоге ничего не осталось, кроме
shell surrounding emptiness and loneliness, a core of pain, оболочка, окружающая пустоту и одиночество, сердцевина боли,
I see my pathway shining. Я вижу, что мой путь сияет.
Raingods with zippo’s, a tinman hides a broken heart, Raingods с зиппо, жестянщик прячет разбитое сердце,
Raingods with zippo’s, he knows the flame has gone that soon he’ll fall apart, Raingods с Zippo, он знает, что пламя погасло, что скоро он развалится,
So I lay me down to lie and with the rain my lullaby I drift away to dreamless Так что я укладываюсь лежать, и с дождем, моя колыбельная, я ухожу в бессонницу
sleep, leave behind a life that died, a victim of a plague of ghosts спать, оставить после себя жизнь, которая умерла, жертва чумы призраков
I was wrapped up in my guilt buried deep within my memories, a shelter of Я был окутан своей виной, похороненной глубоко в моих воспоминаниях, убежищем
self-pity that I know the rain will wash away, I sense the storm arriving. жалость к себе, что я знаю, что дождь смоет, я чувствую приближение бури.
Raingods with zippo’s, a tin man rusts away and slowly falls apart, Raingods с зиппо, железный человечек ржавеет и медленно разваливается,
Raingods with zippo’s and all he leaves behind a bleeding broken heart. Raingods с zippo и всем, что он оставляет после себя истекающим кровью разбитым сердцем.
(part ii) the wake -up call (make it happen) (часть 2) звонок для пробуждения (сделайте это)
In the end I found beginnings, not a vision, a wake up call, В конце концов я нашел начало, а не видение, тревожный звонок,
Raised from the dead by a beating heart and at last I can see it all Воскрес из мертвых благодаря бьющемуся сердцу, и, наконец, я все это вижу
And my eyes were opened to the darkness, in my hand a burning flame, И глаза мои открылись во тьму, в руке моей горящее пламя,
A spark of life to touch the fuse and blow these clouds away, Искра жизни, чтобы коснуться фитиля и сдуть эти облака,
I can make it happen, if I want to, Я могу сделать это, если захочу,
Make it happen, if I try, Сделай это, если я попытаюсь,
Forgive, forget, forever never means as much as it does today, Прости, забудь, вечность никогда не значит так много, как сегодня,
Make it happen, we can make it happen, we can make it happen. Заставьте это случиться, мы можем заставить это случиться, мы можем заставить это случиться.
When I wake up, will you be there?Когда я проснусь, ты будешь там?
it can never be the same. это никогда не может быть прежним.
If we can take our lives slowly, step by step, we can be dancing in the rain, Если мы сможем жить медленно, шаг за шагом, мы сможем танцевать под дождем,
We can make it happen, we can make it happen, make it happen, Мы можем заставить это случиться, мы можем заставить это случиться, заставить это случиться,
Forgive, forget, forever means today, make it happen, we can make it happen, Прости, забудь, навсегда значит сегодня, сделай это, мы можем сделать это,
We can make it happen, forgive, forget, forever means today, Мы можем заставить это случиться, простить, забыть, навсегда значит сегодня,
Make it happen.Сделай это.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: