Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Dummy , исполнителя - Fish. Дата выпуска: 15.05.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Dummy , исполнителя - Fish. No Dummy(оригинал) |
| Me, I’m a nothin' double zero trying to do something |
| Me, I’m a screwball, tired of being put down |
| Tired of being shot down |
| I’m gonna put some ink on the white sheets |
| Gonna put some blood on the white sheets |
| Me, I’m no dummy |
| Me, I wear colours bright and righteous |
| Serve them with honour |
| Me, I’m a weapon, a gun for hire teaching the lesson |
| Gonna be the guy in the white suit |
| Gonna get my hands on the white suit |
| Cos me, I’m no dummy |
| Ducking and diving, thieving and lying, scrounging and sciving, surviving |
| Ducking and diving, thieving and lying, scrounging and sciving |
| Ducking and diving, me no dummy just surviving |
| Me, I got muscle, no qualifications needed to hustle |
| Me, I’m a killer ready for the role of the serial killer |
| Gonna get my hands on the white suit |
| Ready for the fitting of the white suit |
| Cos me I’m no dummy |
| Ducking and diving, thieving and lying, scrounging and sciving, surviving |
| Ducking and diving, thieving and lying, scrounging and sciving |
| Ducking and diving, me no dummy just surviving |
| I am just surviving look at me no dummy |
| I’m gonna shoot down the shopping mall gonna get me a name |
| When they catch me all dressed up I’m gonna blow them away |
| I’m gonna blow them away |
Нет Манекен(перевод) |
| Я, я не двойной ноль, пытающийся что-то сделать |
| Я, я чудак, устал от того, что меня унижают |
| Устал быть сбитым |
| Я наложу немного чернил на белые листы |
| Собираюсь налить немного крови на белые простыни |
| Я, я не манекен |
| Я ношу яркие и праведные цвета |
| Служите им с честью |
| Я, я оружие, наемный пистолет, преподающий урок |
| Собираюсь быть парнем в белом костюме |
| Собираюсь заполучить белый костюм |
| Потому что я не манекен |
| Уклонение и ныряние, воровство и ложь, вымогательство и поиск, выживание |
| Уклонение и ныряние, воровство и ложь, вымогательство и поиск |
| Ныряю и ныряю, я не манекен, просто выживаю |
| Я, у меня есть мускулы, никакой квалификации не нужно, чтобы суетиться |
| Я убийца, готовый на роль серийного убийцы |
| Собираюсь заполучить белый костюм |
| Готов к примерке белого костюма |
| Потому что я не манекен |
| Уклонение и ныряние, воровство и ложь, вымогательство и поиск, выживание |
| Уклонение и ныряние, воровство и ложь, вымогательство и поиск |
| Ныряю и ныряю, я не манекен, просто выживаю |
| Я просто выживаю, посмотри на меня, не манекен |
| Я собираюсь сбить торговый центр, чтобы получить имя |
| Когда они застукают меня одетым, я их взорву |
| Я собираюсь взорвать их |
| Название | Год |
|---|---|
| Cliche | 2008 |
| Vigil | 2008 |
| The Company | 2008 |
| Family Business | 2008 |
| Shadowplay | 1991 |
| Raingods Dancing | 1998 |
| State Of Mind | 2008 |
| A Gentleman's Excuse Me | 2008 |
| Credo | 1991 |
| View From The Hill | 2008 |
| Big Wedge | 2008 |
| Man With a Stick | 2020 |
| The Voyeur (I Like To Watch) | 2008 |
| Jack And Jill | 2008 |
| Brother 52 | 1997 |
| Tumbledown | 1998 |
| Walking on Eggshells | 2020 |
| 13th Star | 2007 |
| Openwater | 2007 |
| Incubus | 2016 |