
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Derek W Dick
Язык песни: Английский
Mr. Buttons(оригинал) |
He works shifts, days in the factory, prints chips for foreign PC’s |
At night deep in his hideaway, steals out of the monitor screen |
Looking good Mr Buttons, so you should Mr Buttons |
He don’t have respect for authority, makes shadows in a rich man’s world |
Back doors are always available, no one ever gets hurt or killed |
Just a game Mr Buttons, feel no shame Mr Buttons |
Simple break and entry, he never hangs about too long, in and out the money’s |
gone |
Always masks his exit, the systems always fail, he never leaves a trail |
A surfing Highwayman making out the best he can |
Watch your back Mr Buttons, on your tracks Mr Buttons |
Watch your tail Mr Buttons, on your trail Mr Buttons |
He went down state Penitentiary, locked him up threw away the key |
In time they gave him the Library, access to the new PC… |
Back on line Mr Buttons, doing fine Mr Buttons |
Simple break and entry, he never hangs about too long, in and out the money’s |
gone |
Always masks his exit, the systems always fail, he never leaves a trail |
Holding up the Planet, a surfing Highwayman, moving money how he can |
That’s Mr Buttons, Mr Buttons, Mr Buttons |
Holding up the Planet, a surfing Highwayman, moving money just for fun |
Oh Mr Buttons, Mr Buttons, Mr Buttons |
Мистер Баттонс(перевод) |
Он работает по сменам, днями на заводе, печатает микросхемы для иностранных ПК. |
Ночью в глубине своего убежища, вылезает из-за экрана монитора |
Хорошо выглядишь, мистер Баттонс, так что тебе следует, мистер Баттонс |
Он не уважает власть, создает тени в мире богачей. |
Задние двери всегда доступны, никто никогда не ранен и не убит |
Просто игра, мистер Баттонс, не стыдитесь, мистер Баттонс. |
Простой прорыв и вход, он никогда не зависает слишком долго, то в деньгах, то за ними. |
прошло |
Всегда маскирует свой выход, системы всегда дают сбой, он никогда не оставляет следов |
Разбойник-серфингист изо всех сил старается |
Следите за своей спиной, мистер Баттонс, на своем пути, мистер Баттонс |
Следите за своим хвостом, мистер Баттонс, идите по следу, мистер Баттонс. |
Он пошел в тюрьму штата, запер его выбросил ключ |
Со временем ему дали Библиотеку, доступ к новому ПК… |
Снова в сети, мистер Баттонс, все в порядке, мистер Баттонс. |
Простой прорыв и вход, он никогда не зависает слишком долго, то в деньгах, то за ними. |
прошло |
Всегда маскирует свой выход, системы всегда дают сбой, он никогда не оставляет следов |
Поддерживая Планету, разбойник, занимающийся серфингом, перемещающий деньги, как может |
Это мистер Баттонс, мистер Баттонс, мистер Баттонс |
Поддерживая Планету, разбойник-серфингист, перевозящий деньги просто для развлечения |
О, мистер Баттонс, мистер Баттонс, мистер Баттонс |
Название | Год |
---|---|
Cliche | 2008 |
Vigil | 2008 |
The Company | 2008 |
Family Business | 2008 |
Shadowplay | 1991 |
Raingods Dancing | 1998 |
State Of Mind | 2008 |
A Gentleman's Excuse Me | 2008 |
Credo | 1991 |
View From The Hill | 2008 |
Big Wedge | 2008 |
Man With a Stick | 2020 |
The Voyeur (I Like To Watch) | 2008 |
Jack And Jill | 2008 |
Brother 52 | 1997 |
Tumbledown | 1998 |
Walking on Eggshells | 2020 |
13th Star | 2007 |
Openwater | 2007 |
Incubus | 2016 |