| Rain comes; | Дождь идет; |
| delivered in the city, wash the feet of the angels at play
| доставили в город, омойте ноги играющим ангелам
|
| Waters graced with garlands of roses, Concha y Toro the fountains cry
| Воды, украшенные гирляндами из роз, Конча-и-Торо, фонтаны плачут
|
| I play the Prince; | я играю принца; |
| you play Ophelia, tragedies dance in the light of your eyes
| ты играешь Офелию, трагедии танцуют в свете твоих глаз
|
| Sauvignon Blanc toasting the sunset and a life in a tomb under a ceiling of
| Совиньон Блан, тост за закат и жизнь в гробнице под потолком
|
| stars
| звезды
|
| We lay back and gazed at the stars
| Мы легли и посмотрели на звезды
|
| Shadows crawl under the crater walls, Santiago, the Chilean dawn
| Тени ползут под стенами кратера, Сантьяго, чилийский рассвет
|
| High on dreams you feel you can touch the sky
| В мечтах вы чувствуете, что можете коснуться неба
|
| I did believe that you could fly
| Я верил, что ты можешь летать
|
| All I could offer was miles de besos
| Все, что я мог предложить, это мили де бесос
|
| A heart full of hope and the wings of a prayer
| Сердце, полное надежды, и крылья молитвы
|
| Storms gather high in the mountains
| Штормы собираются высоко в горах
|
| Somehow I know that you’ll never arrive
| Почему-то я знаю, что ты никогда не приедешь
|
| You’ll never fly
| Вы никогда не будете летать
|
| You’ll never fly
| Вы никогда не будете летать
|
| All I could offer was miles de besos
| Все, что я мог предложить, это мили де бесос
|
| A heart full of hope and the wings of a prayer
| Сердце, полное надежды, и крылья молитвы
|
| Storms gather high in the mountains
| Штормы собираются высоко в горах
|
| Somehow I know that you’ll never arrive
| Почему-то я знаю, что ты никогда не приедешь
|
| You’ll never fly
| Вы никогда не будете летать
|
| You’ll never fly
| Вы никогда не будете летать
|
| Miles de besos
| Майлз де Бесос
|
| Did you think that it meant nothing to me
| Вы думали, что это ничего не значило для меня
|
| That when you disappeared I could walk away?
| Что, когда ты исчез, я мог уйти?
|
| Did you know that you broke my heart and left a scar that never fades away
| Знаете ли вы, что разбили мне сердце и оставили шрам, который никогда не исчезнет
|
| Miles de besos | Майлз де Бесос |