| Illumination wavers in the strengthening grip of dusk
| Освещение колеблется в усиливающейся хватке сумерек
|
| Darkness summoned something more than dreams and empty promises
| Тьма призвала нечто большее, чем мечты и пустые обещания
|
| Every blade and bole turns towards the fading light
| Каждое лезвие и ствол поворачиваются к угасающему свету
|
| And all freeze to capture this moment in eternal clarity
| И все замирают, чтобы запечатлеть этот момент в вечной ясности.
|
| Around and around the centuries thunder
| Вокруг и вокруг веков гром
|
| Revolutions of earth and stone, oceans rise and fall
| Революции земли и камня, океаны поднимаются и опускаются
|
| The waves of life flow high tide and beyond
| Волны жизни текут приливом и дальше
|
| This crystalline second still warm on the retina of remembrance
| Эта хрустальная секунда еще греет сетчатку воспоминаний
|
| Bruised and melancholy is the moment
| Ушиб и меланхолия - это момент
|
| That stains these skies
| Это окрашивает эти небеса
|
| Ash will saturate the bones of our footsteps echo
| Пепел насытит кости эхом наших шагов
|
| Sandstorm future melts through the half-light tangle
| Будущее песчаной бури тает сквозь клубок полусвета
|
| The end retreats ever onwards, suspended in fire
| Конец отступает все дальше, подвешенный в огне
|
| Shadowed by ages, enthroned in forever
| Затененный веками, восседающий на троне навсегда
|
| This hour, this minute, this second
| В этот час, в эту минуту, в эту секунду
|
| This very second
| В эту самую секунду
|
| Every memory furrows through the folds of time
| Каждое воспоминание бороздит складки времени
|
| Shadows aflame with resonance before your eyes
| Тени пылают с резонансом перед вашими глазами
|
| Now branded by the sharpened nature of his night | Теперь заклеймен обострившейся природой его ночи |