| All will fall
| Все упадет
|
| All will sink
| Все утонет
|
| All will drown
| Все утонут
|
| All will fade with time
| Все исчезнет со временем
|
| I scan the horizon
| Я сканирую горизонт
|
| Watching, waiting
| Смотрю, жду
|
| To gaze upon the grey spine of the cathedral spire
| Смотреть на серый хребет шпиля собора
|
| Piercing the clouds that swathe this blasted horizon
| Пронзая облака, которые окутывают этот взорванный горизонт
|
| A totem of the permanence within this fog laden expanse
| Тотем постоянства в этом туманном пространстве
|
| Eternal I am, yet each tread
| Я вечен, но каждый шаг
|
| On these desolate soils
| На этих пустынных почвах
|
| And through these banks of rearing sedge
| И через эти берега растущей осоки
|
| Enervate me ever further
| Расслабляй меня еще больше
|
| The ghostly breath of winter enshrouds
| Призрачное дыхание зимы окутывает
|
| Reaper — Harvester
| Жнец — Жнец
|
| Scourer of essence
| Очиститель эссенции
|
| The inevitable embrace whispers from an endpoint yet to be
| Неизбежный шепот объятий с конечной точки, которая еще не создана.
|
| Rotten wings spread with a torpid snap
| Гнилые крылья расправляются с торпидным щелчком
|
| A roiling howl that promises only a bouquet of woe
| Волнующий вой, который обещает лишь букет горя
|
| Gathering in volume, a colossal choir builds
| Собираясь в объем, строится колоссальный хор
|
| Unearthly presence bleeds shadow over a broken landscape
| Неземное присутствие отбрасывает тень на разбитый ландшафт
|
| Mists unfurl in a tide of unspoken promises
| Туман разворачивается волной невысказанных обещаний
|
| Supplicating embrace of ten thousand forgotten threnodies
| Умоляющие объятия десяти тысяч забытых трений
|
| Yet I can hear them… each and every one
| И все же я слышу их… всех и каждого
|
| Wordless these paeans to harrowed incarnation
| Бессловесные эти гимны мученическому воплощению
|
| Silence Raised to a deafening roar that shreds the senses
| Тишина, поднятая до оглушительного рева, разрывающего чувства
|
| Eyes and ears forced shut, I revel in abnegation
| Глаза и уши закрыты, я наслаждаюсь отречением
|
| And let my soul-sense wander
| И пусть мое чувство души блуждает
|
| Slithering bent fingers of gelid ghostliness
| Скользящие согнутые пальцы гелеобразной призрачности
|
| Probe the blackened slopes of that stoic island
| Исследуйте почерневшие склоны стоического острова
|
| Tomb or temple? | Могила или храм? |
| Only the dead can know
| Только мертвые могут знать
|
| Their unrelenting mantra unveils naught save timeless prophecy
| Их неумолимая мантра не раскрывает ничего, кроме вневременного пророчества.
|
| And still… these wretched revenants whisper
| И все же... шепчутся эти жалкие призраки
|
| All will fall
| Все упадет
|
| All will sink
| Все утонет
|
| All will drown
| Все утонут
|
| All will fade with time | Все исчезнет со временем |