Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colossal Voids , исполнителя - Fen. Песня из альбома The Malediction Fields, в жанре Дата выпуска: 09.04.2009
Лейбл звукозаписи: Aural
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colossal Voids , исполнителя - Fen. Песня из альбома The Malediction Fields, в жанре Colossal Voids(оригинал) |
| Let these waves take me away |
| Let this tide pull me away |
| Let these waves take me away |
| Let this tide pull me away |
| These ashen waters swallow the grey skies |
| In this tumultuous churn I gasp and thrash |
| Human driftwood torn and flung |
| By the escalating currents of despair |
| All encompassing bleakness |
| I’m under this sea of sorrow |
| I’m under these waves |
| I’m under this sea of sorrow |
| I’m under these waves |
| Let these waves take me away |
| Let this tide pull me away |
| Let these waves take me away |
| Let this tide pull me away |
| The storm breaks, the grim expanse of the sky now reflects the maelstrom |
| All pervading grief foaks into the chaos wrought atmosphere |
| Shattered and tangled I am |
| Wrenched to and fro before finally I am dragged |
| Helpless and broken |
| Beneath the waves |
| Now my struglle ands |
| I sink beneath the angry roar |
| Surrendered to this unforgiving ocean |
| And here, below the frenzy, drowning in solemn grace |
| I am at peace |
| I’m under this sea of sorrow |
| I’m under these waves |
| I’m under this sea of sorrow |
| I’m under these waves |
| Let these waves take me away |
| Let this tide pull me away |
| Let these waves take me away |
| Let this tide pull me away |
| This still iron-hued expanse of nothingness |
| Echoes the forceful silence |
| Permeates my soul |
| I, the only stain on this perfect blank horizon |
| Lost to colossal voids |
Колоссальные Пустоты(перевод) |
| Пусть эти волны унесут меня |
| Пусть эта волна увлечет меня |
| Пусть эти волны унесут меня |
| Пусть эта волна увлечет меня |
| Эти пепельные воды поглощают серое небо |
| В этой бурной суматохе я задыхаюсь и бьюсь |
| Человеческая коряга разорвана и брошена |
| Нарастающими потоками отчаяния |
| Всеохватывающая мрачность |
| Я под этим морем печали |
| я под этими волнами |
| Я под этим морем печали |
| я под этими волнами |
| Пусть эти волны унесут меня |
| Пусть эта волна увлечет меня |
| Пусть эти волны унесут меня |
| Пусть эта волна увлечет меня |
| Буря разразилась, мрачное небо теперь отражает водоворот |
| Все проникающее горе растворяется в атмосфере хаоса |
| Я разбит и запутан |
| Меня мотало туда-сюда, пока, наконец, меня не потащили |
| Беспомощный и сломанный |
| Под волнами |
| Теперь моя борьба и |
| Я тону под гневным ревом |
| Сдался этому неумолимому океану |
| И здесь, под безумием, утопая в торжественной благодати |
| я спокоен |
| Я под этим морем печали |
| я под этими волнами |
| Я под этим морем печали |
| я под этими волнами |
| Пусть эти волны унесут меня |
| Пусть эта волна увлечет меня |
| Пусть эти волны унесут меня |
| Пусть эта волна увлечет меня |
| Это все еще железное пространство небытия |
| Эхо властной тишины |
| Проникает в мою душу |
| Я, единственное пятно на этом идеально пустом горизонте |
| Потерян в колоссальных пустотах |
| Название | Год |
|---|---|
| Witness | 2019 |
| A Witness to The Passing of Aeons | 2009 |
| Exile's Journey | 2009 |
| Ashbringer | 2011 |
| A waning solace | 2011 |
| Gathering the Stones | 2014 |
| Menhir - Supplicant | 2014 |
| Sentinels | 2014 |
| The Dying Stars | 2014 |
| IV (Interment) | 2017 |
| III (Fear) | 2017 |
| VI (Sight) | 2017 |
| V (Death) | 2017 |
| II (Penance) | 2017 |
| I (Pathway) | 2017 |
| The gibbet elms | 2011 |
| Of wilderness and ruin | 2011 |
| As Buried Spirits Stir | 2009 |
| The Warren | 2009 |
| Ghosts of the flood | 2011 |