Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Exsanguination, исполнителя - Fen.
Дата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Английский
Exsanguination(оригинал) |
I saw all colour bleached from the sky |
I saw all life drained from the soils at my feet |
I saw a million souls stripped from their fleshy prisons |
I saw my own death staring back at me |
Through the filmy orbs of my own accuser |
I watched myself and this reality emptied |
I saw skin become pallid, diaphanous parchment |
One pitiful drop at a time, vigour drains |
As great wings of finality unfurl |
Throwing aeons into shadow |
Unseen by a legion of bloodless eyes |
Riven by a gradual weakening |
Perceiving naught |
Painless was the bleeding |
And so we felt nothing at our parting |
Life-essence reaved |
Translucent skin bleached |
Emptying veins throb and stutter |
We fade to little more than ghosts |
Cold fingers press against the surface of a sterilised credo |
Eyes glazed, a legion of ciphers bend low |
Thralls enthralled, supine before the Eucharist |
A stained mirror reflecting naught but stagnation |
So willingly did we surrender |
Into this numb grasp of unmaking |
Our footing lost on foundations of vapour |
So willingly did we supplicate |
To a deity etched in the translucent tatters |
Of ignorance’s raiment in hopelessness befouled |
So willingly did we disappear |
So willingly did we disappear |
(перевод) |
Я видел все цвета, обесцвеченные с неба |
Я видел всю жизнь, высушенную из почвы у моих ног |
Я видел миллион душ, вырванных из плотских тюрем |
Я видел, как моя собственная смерть смотрела на меня |
Сквозь туманные глаза моего собственного обвинителя |
Я смотрел на себя, и эта реальность опустела |
Я видел, как кожа стала бледной, прозрачной пергаментной |
Одна жалкая капля за раз, истощает силы |
Когда разворачиваются великие крылья финала |
Бросая эоны в тень |
Невидимый легионом бескровных глаз |
Раздираемый постепенным ослаблением |
Ничего не воспринимая |
Безболезненно было кровотечение |
И поэтому мы ничего не почувствовали при разлуке |
Жизненная сущность |
Полупрозрачная кожа отбеливается |
Опустошающие вены пульсируют и заикаются |
Мы превращаемся в призраков |
Холодные пальцы прижимаются к поверхности стерилизованного кредо |
Глаза остекленели, легион шифров низко наклонился |
Рабы в восторге, лежащие на спине перед Евхаристией |
Витражное зеркало, отражающее только застой |
Так охотно мы сдались |
В эту оцепеневшую хватку разрушения |
Наша опора потеряна на фундаменте пара |
Так охотно мы умоляли |
Божеству, запечатленному в полупрозрачных лохмотьях |
Одежды невежества в оскверненной безнадежности |
Так охотно мы исчезли |
Так охотно мы исчезли |