Перевод текста песни Paramparça - Rafet El Roman, Burak King

Paramparça - Rafet El Roman, Burak King
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paramparça , исполнителя -Rafet El Roman
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Paramparça (оригинал)Paramparça (перевод)
Beni uçuruma at брось меня в пропасть
Ya da dön şu yüzüme bi' bak Или повернись и посмотри на мое лицо
Her şeyi yarıda birak Бросьте все на полпути
Ne varsa yak, yık, gel, yeter ki kapansın hesap Сожги что угодно, уничтожь, приходи, пока счет закрыт
Bana son bi' iyilik yap сделай мне последнюю услугу
İçine atma добавить
Yaşanmışlıklara say Подсчитайте опыт
Yaşanan ne varsa oldu bitti, geride bırak Что бы ни случилось, прошло, оставь это позади
İçini susturamazsın Вы не можете заткнуться внутри
Sen sadece beni dinle bu akşam (Bu akşam) Ты просто послушай меня сегодня вечером (сегодня вечером)
Bıraksam yerimi doldururlar Если я отпущу, они займут мое место
Vazgeç diyorsunda ben unutmam (Ben unutmam) Когда ты говоришь сдаться, я не забываю (не забываю)
Kırılsam cam gibi paramparça Если я сломаюсь, он разобьется, как стекло
Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa Ветер бьет в грудь
Her gece iç çekip ağlasanda Каждую ночь ты вздыхаешь и плачешь
Bu yaşları gözünde kurutma Вытирая эти слезы в твоих глазах
Kırılsam cam gibi paramparça Если я сломаюсь, он разобьется, как стекло
Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa Ветер бьет в грудь
Her gece iç çekip ağlasanda Каждую ночь ты вздыхаешь и плачешь
Bu yaşları gözünde kurutma Вытирая эти слезы в твоих глазах
Mmm, mmm, mmm, mmm Ммм, ммм, ммм, ммм
Mmm, mmm, mmm, mmm Ммм, ммм, ммм, ммм
Beni uçuruma at брось меня в пропасть
Ya da dön şu yüzüme bi' bak Или повернись и посмотри на мое лицо
Her şeyi yarıda birak Бросьте все на полпути
Ne varsa yak, yık, gel, yeter ki kapansın hesap Сожги что угодно, уничтожь, приходи, пока счет закрыт
Bana son bi' iyilik yap сделай мне последнюю услугу
İçine atma добавить
Yaşanmışlıklara say Подсчитайте опыт
Yaşanan ne varsa oldu bitti, geride bırak Что бы ни случилось, прошло, оставь это позади
İçini susturamazsın Вы не можете заткнуться внутри
Sen sadece beni dinle bu akşam (Bu akşam) Ты просто послушай меня сегодня вечером (сегодня вечером)
Bıraksam yerimi doldururlar Если я отпущу, они займут мое место
Vazgeç diyorsunda ben unutmam (Ben unutmam) Когда ты говоришь сдаться, я не забываю (не забываю)
Kırılsam cam gibi paramparça Если я сломаюсь, он разобьется, как стекло
Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa Ветер бьет в грудь
Her gece iç çekip ağlasanda Каждую ночь ты вздыхаешь и плачешь
Bu yaşları gözünde kurutma Вытирая эти слезы в твоих глазах
Kırılsam cam gibi paramparça Если я сломаюсь, он разобьется, как стекло
Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa Ветер бьет в грудь
Her gece iç çekip ağlasanda Каждую ночь ты вздыхаешь и плачешь
Bu yaşları gözünde kurutma Вытирая эти слезы в твоих глазах
Kırılsam cam gibi paramparça Если я сломаюсь, он разобьется, как стекло
Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa Ветер бьет в грудь
Her gece iç çekip ağlasanda Каждую ночь ты вздыхаешь и плачешь
Bu yaşları gözünde kurutma Вытирая эти слезы в твоих глазах
Kırılsam cam gibi paramparça Если я сломаюсь, он разобьется, как стекло
Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa Ветер бьет в грудь
Her gece iç çekip ağlasanda Каждую ночь ты вздыхаешь и плачешь
Bu yaşları gözünde kurutmaВытирая эти слезы в твоих глазах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: