| The tolling of cathedral bells
| Звон колоколов собора
|
| Aloft in the still black chamber
| Наверху в еще черной камере
|
| Calling forth the faithful
| Вызов верных
|
| From lives of wretchedness
| Из жизни несчастья
|
| They rise in acquiescence
| Они поднимаются в согласии
|
| To the temples anguished chime
| К храмам тоскливый звон
|
| Searching for their sins atonement
| В поисках искупления своих грехов
|
| And be spared the eternal fires
| И будь избавлен от вечных огней
|
| You would bleed for your safe haven
| Вы бы истекали кровью за свое убежище
|
| Salvations veiled in the candles dancing flame
| Спасение сокрыто в танцующем пламени свечей
|
| As the solemn gaze of marble icons
| Как торжественный взор мраморных икон
|
| Falls dreaded upon thy soul
| Падает в страхе на твою душу
|
| Withered limbs kneel in prayer
| Иссохшие конечности преклоняют колени в молитве
|
| To cleanse each brow of sin
| Чтобы очистить каждую бровь от греха
|
| Stricken with the grief of age
| Пораженный горем возраста
|
| Let deaths knell softly ring
| Пусть смерть тихо звенит
|
| A distant sound: summoning
| Далекий звук: призыв
|
| Through the quietude
| Через тишину
|
| Is it the voice of God?
| Это голос Бога?
|
| Hollow words resound
| Звучат пустые слова
|
| Through catacombs of long suffering grief
| Сквозь катакомбы многострадальной печали
|
| The silence ruptured forevermore
| Тишина разорвалась навсегда
|
| The bells of the tower haven now fallen silent
| Колокола башни теперь замолчали
|
| And the voice of god
| И голос бога
|
| Summons me no more | Больше не вызывает меня |