| In Solitary Ruin (оригинал) | В Одинокой Руине (перевод) |
|---|---|
| White noise | белый шум |
| Then darkness | Затем тьма |
| The awful darkness… | Страшная тьма… |
| Rites of burial are spoken | Обряды захоронения произносятся |
| Before the last descent | Перед последним спуском |
| Down… beneath the realm of the living, | Вниз... под царство живых, |
| Deadened eyes | Потухшие глаза |
| Extinguished dreams | Погасшие мечты |
| Muffled sounds | Приглушенные звуки |
| As the coffin’s lid | Как крышка гроба |
| Is slowly nailed shut. | Медленно заколочен. |
| White noise | белый шум |
| then darkness | затем темнота |
| The burden of existence | Бремя существования |
| Lifted | снято |
| Free from this dreadful «gift» | Свободный от этого ужасного «дара» |
| Life | Жизнь |
| The long sleep of withering upon you at last… | Долгий сон увядания на тебе наконец... |
| Welcome to eternity | Добро пожаловать в вечность |
