| Terror creeps like a hurricane
| Террор ползет как ураган
|
| Oppressing the seas, trying to sink my vessel
| Угнетая моря, пытаясь потопить мой корабль
|
| Powerless to the crippling wake
| Бессильный перед калечащим следом
|
| Pull me in and destroy my faith
| Втяните меня и разрушьте мою веру
|
| With my liquid lungs, I can breathe
| С моими жидкими легкими я могу дышать
|
| Free of broken memories that keep holding on
| Без сломанных воспоминаний, которые продолжают держаться
|
| Contemplating love you spent only to feel alone
| Созерцая любовь, которую вы потратили только для того, чтобы чувствовать себя одиноким
|
| I feel alone
| Я чувствую себя одиноко
|
| Love you spent only to feel alone
| Любовь, которую ты потратил только на то, чтобы чувствовать себя одиноким
|
| Still holding on
| Все еще держится
|
| A hollow heart holds no peace
| Полое сердце не знает покоя
|
| Can we forgive and forget, receive and protect
| Можем ли мы простить и забыть, принять и защитить
|
| When we carry our prisons in our heads?
| Когда мы носим наши тюрьмы в наших головах?
|
| Carve my legacy into the stone
| Вырежьте мое наследие в камне
|
| For my light can only burn so long
| Потому что мой свет может гореть только так долго
|
| But before I go, my brimstone bones
| Но прежде чем я уйду, мои серные кости
|
| Will smolder all my fears of the unknown
| Будут тлеть все мои страхи перед неизвестным
|
| Free of broken memories that keep holding on
| Без сломанных воспоминаний, которые продолжают держаться
|
| Contemplating love you spent only to feel alone
| Созерцая любовь, которую вы потратили только для того, чтобы чувствовать себя одиноким
|
| I feel alone
| Я чувствую себя одиноко
|
| Love you spent only to feel alone
| Любовь, которую ты потратил только на то, чтобы чувствовать себя одиноким
|
| And no strength to let it go
| И нет сил отпустить
|
| In my wishing well, where all my words turn to stone
| В моем колодце желаний, где все мои слова превращаются в камень
|
| Speak to me through grit teeth; | Говори со мной сквозь зубы; |
| a broken soul
| разбитая душа
|
| And a heart that wants to take control
| И сердце, которое хочет взять под контроль
|
| Who’s to say whether we should drift?
| Кто скажет, должны ли мы дрейфовать?
|
| I can feel you slipping away
| Я чувствую, как ты ускользаешь
|
| Shadows unfamiliar to me
| Незнакомые мне тени
|
| Dance around the walls of the most familiar places
| Танцуйте вокруг стен самых знакомых мест
|
| Now I’ve become a stranger in my own home
| Теперь я стал чужим в собственном доме
|
| I’d fall asleep with you next to me, now every day I wake alone
| Я бы заснул с тобой рядом, теперь каждый день я просыпаюсь один
|
| Shadows of strangers compose themselves reluctantly
| Тени чужих неохотно собираются
|
| How can you confront your fears when they stand back to back?
| Как вы можете противостоять своим страхам, когда они стоят спиной к спине?
|
| Trust in a disconnect to make the pieces fit, oh
| Доверься отключению, чтобы собрать кусочки, о
|
| Shadows of strangers
| Тени незнакомцев
|
| Shadows of strangers
| Тени незнакомцев
|
| Hope you left behind
| Надеюсь, ты оставил позади
|
| Home is undefined
| Дом не определен
|
| Hope you left behind
| Надеюсь, ты оставил позади
|
| Home is undefined | Дом не определен |