| I’ve been built up to be destroyed
| Я был создан, чтобы быть уничтоженным
|
| Betrayed myself and my intuition
| Предал себя и свою интуицию
|
| Distracted by plagues of common ploys
| Отвлеченный чумой общих уловок
|
| Weighing heavy with antagonistic intention
| Взвешивание тяжелое с антагонистическим намерением
|
| Now I am frail
| Теперь я слаб
|
| By design, this framework is meant to fail
| По замыслу эта структура предназначена для отказа
|
| I’ll be buried with the bodies of the ones I’ve sent to hell
| Меня похоронят с телами тех, кого я отправил в ад
|
| Should I be relieved that I’ve been graced with this?
| Должен ли я чувствовать облегчение от того, что меня удостоили этим?
|
| The knowledge of what could be gained and has been missed
| Знание того, что можно было бы получить и что было упущено
|
| Terrified in reflection, there’s a mutual objection
| В ужасе в размышлении есть обоюдное возражение
|
| This advantage doesn’t justify your cause
| Это преимущество не оправдывает вашу причину
|
| Should I be relieved that I’ve been graced with this?
| Должен ли я чувствовать облегчение от того, что меня удостоили этим?
|
| The knowledge of what could be gained and has been missed
| Знание того, что можно было бы получить и что было упущено
|
| Reach for my hand to pull you out of this position
| Дотянись до моей руки, чтобы вытащить тебя из этого положения
|
| We abide by common laws
| Мы соблюдаем общие законы
|
| My actions have failed us (𝘔𝘺 𝘢𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴)
| Мои действия подвели нас (𝘔𝘺 𝘢𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴)
|
| You are not inadequate
| Вы не неадекватны
|
| Don’t rely on a being that’s not fully obstinate
| Не полагайтесь на существо, которое не полностью упрямо
|
| You are not inadequate
| Вы не неадекватны
|
| You are not inadequate
| Вы не неадекватны
|
| Don’t rely on a being that’s not fully obstinate
| Не полагайтесь на существо, которое не полностью упрямо
|
| Security for one’s self can only come from within
| Безопасность для себя может исходить только изнутри
|
| Decide who will be the creator and who will be the invention
| Решите, кто будет творцом, а кто изобретателем.
|
| Decide who will be the creator and who will be the invention
| Решите, кто будет творцом, а кто изобретателем.
|
| Invent
| Изобретать
|
| Reach for my hand to pull you out of this position
| Дотянись до моей руки, чтобы вытащить тебя из этого положения
|
| We abide by common laws
| Мы соблюдаем общие законы
|
| My actions have failed us (𝘔𝘺 𝘢𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴)
| Мои действия подвели нас (𝘔𝘺 𝘢𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴)
|
| 𝘠𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘯𝘰𝘵 𝘪𝘯𝘢𝘥𝘦𝘲𝘶𝘢𝘵𝘦
| 𝘠𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘯𝘰𝘵 𝘪𝘯𝘢𝘥𝘦𝘲𝘶𝘢𝘵𝘦
|
| 𝘠𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘯𝘰𝘵 𝘪𝘯𝘢𝘥𝘦𝘲𝘶𝘢𝘵𝘦
| 𝘠𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘯𝘰𝘵 𝘪𝘯𝘢𝘥𝘦𝘲𝘶𝘢𝘵𝘦
|
| 𝘠𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘯𝘰𝘵 𝘪𝘯𝘢𝘥𝘦𝘲𝘶𝘢𝘵𝘦
| 𝘠𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘯𝘰𝘵 𝘪𝘯𝘢𝘥𝘦𝘲𝘶𝘢𝘵𝘦
|
| Security for one’s self can only come from within
| Безопасность для себя может исходить только изнутри
|
| Decide who will be the creator and who will be the invention
| Решите, кто будет творцом, а кто изобретателем.
|
| 𝘐𝘯𝘷𝘦𝘯𝘵 | 𝘐𝘯𝘷𝘦𝘯𝘵 |