| Der Weißwein hat gelockt, die Sonne war am Sinken
| Белое вино было заманчиво, солнце садилось
|
| Wir saßen dort auf einer Bank und ich hatte Bock
| Мы сидели там на скамейке, и мне захотелось
|
| Mich mit dir ganz langsam zu betrinken
| Напиться с тобой очень медленно
|
| Doch du hast geblockt, wolltest lieber mit mir singen
| Но ты заблокировал, ты хотел спеть со мной
|
| Wolltest nüchtern durch die Welt gehen, sinnen und spinnen
| Ты хотел идти по миру трезвым, обдумывать и кружиться
|
| Darüber Lieder schreiben und sie singen
| Напишите об этом песни и пойте их
|
| Den Rest Likör hab ich dann allein getrunken
| Затем я выпил остаток ликера в одиночестве
|
| Denn du warst weg, die Sonne war gesunken
| Потому что ты ушел, солнце зашло
|
| Du hast dich still und leis vom Acker gemacht
| Ты ушел с поля тихо-тихо
|
| Der war nur halb bestellt, doch heute Nacht
| Это было только наполовину заказано, но сегодня вечером
|
| Werden alle deine Freunde für dich säen
| Все ваши друзья будут сеять для вас
|
| Ich weiß, das würdest du gern sehn
| Я знаю, ты хотел бы это увидеть
|
| Doch du hast die Party verlassen
| Но ты ушел с вечеринки
|
| Du musstest früher gehen
| Вы должны были уйти раньше
|
| Ich bin sicher, du hast ne schöne Zeit
| Я уверен, ты прекрасно проводишь время
|
| Und den besten Blick über die Küste, unendlich weit
| И лучший вид на побережье, бесконечно далекое
|
| Du lernst ne Menge von Jimmy und John
| Вы многому учитесь у Джимми и Джона
|
| Und nach kurzer Zeit, da spielst du schon
| И через некоторое время ты уже играешь
|
| Dein erstes Konzert vor Teufel und Gott
| Твой первый концерт перед дьяволом и богом
|
| Dann zählst du ihre Sünden auf, mit beißendem Spott
| Потом с едкой насмешкой перечисляешь их грехи
|
| Ich weiß, dass du das nicht versäumst
| Я знаю, ты не пропустишь это
|
| Machs gut, mein alter Freund
| Прощай, мой старый друг
|
| Am nächtlichen Feuer, da bist du aufgeblüht
| У ночного огня ты расцвел
|
| Dort war es auch, dass dein Herz erglüht
| Там тоже твое сердце светится
|
| Das war schön anzusehn, ich will das wiedersehn
| Приятно было посмотреть, хочу еще раз посмотреть
|
| So an die tausend Mal hab ich dich gefragt
| Я спрашивал тебя около тысячи раз
|
| Und du hast immer, immer wieder ja gesagt
| И ты снова и снова говорил да
|
| Hast du auch mal an dich selbst gedacht
| Вы когда-нибудь думали о себе?
|
| Ich denke schon, denn sonst hättest du nicht so oft gelacht
| Я так думаю, потому что иначе ты бы не смеялся так часто
|
| Und sucht ihr einen dritten Mann zum Skat
| И вы ищете третьего человека для игры в скат?
|
| Gundi und du
| Гунди и ты
|
| Dann habt noch ein wenig Geduld
| Тогда немного терпения
|
| Ich komme gerne irgendwann dazu | Я хотел бы прийти когда-нибудь |