| Amare dire la cosa che
| Люблю говорить то, что
|
| Tu non diresti mai
| Вы бы никогда не сказали
|
| Amare camminare con lei
| Люблю с ней гулять
|
| Per lЂ™eternit
| Навечно
|
| amare quando resto e penso
| люблю, когда я остаюсь и думаю
|
| Dove sarai
| Где вы будете
|
| Amare quando non capisci
| Любите, когда вы не понимаете
|
| Pi№ cosa fai
| Чем ты занимаешься
|
| Amare quando la proteggi
| Любовь, когда ты защищаешь это
|
| Dalla pioggia dal vento
| От дождя от ветра
|
| Amare tu lЂ™abbracci
| Люблю тебя обнять
|
| E dimentichi il tempo
| И забыть время
|
| Amare quando tu la pensi
| Любовь, когда ты думаешь об этом
|
| E non riesci a mangiare
| И ты не можешь есть
|
| Amare quando lei ti racconta
| Люблю, когда она говорит тебе
|
| E ti va di ascoltare
| И ты хочешь слушать
|
| Per amarti ti verrei a cercare
| Чтобы любить тебя, я бы пришел искать тебя
|
| Al confini del mare
| На краю моря
|
| Per amarti chiederei alla sera
| Чтобы любить тебя, я бы попросил вечером
|
| Di poterti sfiorare
| Чтобы иметь возможность прикоснуться к тебе
|
| Per amarti legherei alla pioggia
| Чтобы любить тебя, я бы привязал тебя к дождю
|
| Anche il fuoco… io
| Огонь тоже... я
|
| Per amarti ti dare la mia vita…
| Чтобы любить тебя, я отдаю тебе свою жизнь...
|
| …solo per baciarti
| ... просто поцеловать тебя
|
| Amare quando scrivi il suo nome
| Люблю, когда ты пишешь его имя
|
| E ti trema la mano
| И твоя рука дрожит
|
| Amare quando sogni soltanto
| Любовь, когда ты только мечтаешь
|
| Di portarla lontano
| Чтобы забрать ее
|
| Amare quando tu la vedi
| Любовь, когда ты видишь это
|
| E ritrovi I suoi occhi
| И найти его глаза
|
| Amare quando ti sorprendi
| Люблю, когда тебя удивляют
|
| Di come la tocchi | Как ты прикасаешься к нему |