| Un paso atrás, con la ciudad a pleno sol.
| Шаг назад, с городом в полном солнце.
|
| Ya no puedo fallar y malgastar el amor.
| Я больше не могу потерпеть неудачу и растратить любовь.
|
| Una y no más, y el alma fuera de control.
| Один и не более, и душа вышла из-под контроля.
|
| Por que mi vida es así, como una rara maldición.
| Потому что моя жизнь такая, как странное проклятие.
|
| Yo dependo de ti.
| Я завишу от тебя.
|
| Y ahora estoy aquí, tu amigo vulnerable no puedo seguir,
| И вот я здесь, твой уязвимый друг, я не могу больше,
|
| la historia interminable.
| бесконечная история.
|
| Dejame pasar, hay corazón para los dos.
| Позвольте мне пройти, есть сердце для нас обоих.
|
| Es necesario ser feliz, lo creas tu o no.
| Нужно быть счастливым, верьте этому или нет.
|
| Yo dependo de ti.
| Я завишу от тебя.
|
| Y ahora estoy aquí, tu amigo vulnerable no puedo seguir,
| И вот я здесь, твой уязвимый друг, я не могу больше,
|
| la historia interminable.
| бесконечная история.
|
| Estoy aquí gritando tu nombre
| Я здесь кричу твое имя
|
| Solo en soledad, yo dependo de ti.
| Один в одиночестве, я завишу от тебя.
|
| La luz se va, y tu te vas, no puedo estar
| Свет гаснет, и ты уходишь, я не могу быть
|
| un día más, un día más sin ti, un día más sin ti.
| Еще один день, еще один день без тебя, еще один день без тебя.
|
| Y ahora estoy aquí, tu amigo vulnerable no puedo seguir,
| И вот я здесь, твой уязвимый друг, я не могу больше,
|
| la historia interminable.
| бесконечная история.
|
| Estoy aquí gritando tu nombre
| Я здесь кричу твое имя
|
| Solo en soledad, yo dependo de ti | Один в одиночестве, я завишу от тебя |