| Let me tell you... | Позволь мне сказать тебе... |
| - | - |
| Jenny's getting dressed up in my room | Дженни одевается в моей комнате - |
| Puts on her skirt and she's looking good | Надевает юбку. Она хороша. |
| 6 a.m. and she's leaving soon | 6 утра, и она скоро уйдёт. |
| Says "What a crazy night! | Говорит мне: "Какая сумасшедшая ночь! |
| I had a real good time!" | Я здорово провела время!" |
| - | - |
| But her kiss tells me it's goodbye | Но её поцелуй говорит мне, что это — всё, |
| Just like nothing happened last night | Как будто вчера ничего не было. |
| But if I had one chance | Если бы у меня был ещё один шанс, |
| I'd do it all over again | Я бы всё повторил заново. |
| - | - |
| One night stand | Любовь на одну ночь... |
| I don't think she is coming back for more | Я не думаю, что она вернётся ради чего-то большего. |
| She was only looking for a | Она искала лишь |
| One night stand | Любви на одну ночь... |
| I don't think she is coming back for more | Я не думаю, что она вернётся ради чего-то большего. |
| No, no | Нет, нет... |
| - | - |
| Now I'm left up in my lonely room | Вот я один в своей комнате. |
| She left her underwear and her perfume | Она оставила своё бельё и аромат духов. |
| I never thought that it could be this good | Я никогда не думал, что может быть так хорошо, |
| And I still feel her lips on my fingertips | И все ещё чувствую её губы на кончиках своих пальцев. |
| - | - |
| I'm trying hard not to feel rejected | Я прилагаю усилия, чтобы не чувствовать себя отвергнутым. |
| Maybe the phone line's disconnected | Может, нас разъединили по телефону... |
| But if I had one chance | Но если бы у меня был ещё один шанс, |
| I'd do it all over again | Я бы повторил всё то, что было. |
| - | - |
| One night stand | Любовь на одну ночь... |
| I don't think she is coming back for more | Я не думаю, что она вернётся ради чего-то большего. |
| She was only looking for a | Она искала лишь |
| One night stand | Любви на одну ночь... |
| I don't think she is coming back for more | Я не думаю, что она вернётся ради чего-то большего. |
| She was only looking | Она искала лишь |
| One night stand | Любви на одну ночь... |
| But I'd do it all again for sure | Но я, наверняка, повторил бы всё то, что было. |
| - | - |
| Baby like a blind man I rushed in | Детка, я вломился, как слепой. |
| Now do I have the right to ask you, | Есть ли у меня право спросить тебя: |
| "Will you be coming back again?" | "Ты придёшь ко мне снова?" |
| - | - |
| I guess it was a one night stand | Думаю, это была только любовь на одну ночь, |
| One night stand | Любовь на одну ночь. |
| I guess it was a one night stand, oh yeah | Думаю, это была только любовь на одну ночь, о, да. |
| One night stand, | Любовь на одну ночь, - |
| I know it, yeah | Я знаю это, да. |