| Pasas desnuda ante mi celda | Ты проходишь обнаженной по моей комнате, |
| Mejor callar y que no me entiendas | Ничего не говори, иначе ты не поймёшь меня. |
| Eres la reina en cualquier lugar | В любом месте для меня ты — царица, |
| Y yo me dejo, si tu quieres jugar | И если ты хочешь поиграть, то я поддамся тебе, |
| Pero | Но |
| - | - |
| Mas es amar | Любовь важнее... |
| Mas es amar | Любовь важнее... |
| - | - |
| Con cuanto morbo te dejas caer | Тебя охватывает боль, ты падаешь, |
| Prendiendo fuego al atardecer | Разжигая огонь под вечер. |
| Hago piruetas en tu dedo pulgar | Я исполняю твои прихоти, |
| Pero eso es todo, no puedo pasar | Но это всё, я не могу так дальше... |
| - | - |
| Porque | Потому что |
| Mas | Любовь... |
| Mas es amar | Любовь важнее... |
| - | - |
| No sufras, todo va bien | Не страдай, все встанет на свои места, |
| Ese rio ya lo crucé | Я начинаю смеяться. |
| bébeme entero como lluvia de abril | Выплесни на меня всё, как в апрельский дождь, |
| Pero al volcán mejor dejarlo dormir | Но вулкан лучше не будить. |
| - | - |
| Piensas que esto es un viene y va | Ты думаешь, что все это временно, |
| Y piensas bien, pero que mas da | И думаешь, может ли он мне дать больше? |
| Sonrie ¿quien pide mas? | А я улыбаюсь: кому нужно большее? |
| Hoy es hoy, mañana es quizás | Сегодня — это сегодня, а завтра — кто знает... |
| - | - |
| Mirala, perfume frances | Смотрю на нее, её французские духи, |
| Susurrame y caeré a tus pies | Прошепчи мне на ухо и я упаду к твоим ногам, |
| Gris luna en tu piel | На твоей коже видна серая луна, |
| Sabes que hago lo que debo hacer | Знаешь, я делаю то, что должен. |
| - | - |
| Mas es amar | Любовь важнее... |
| Mas es amar | Любовь важнее... |
| Mas es amar | Любовь важнее... |
| Mas es amar | Любовь важнее... |