| Pasas desnuda ante mi celda | Ты проходишь обнаженной по моей комнате, | 
| Mejor callar y que no me entiendas | Ничего не говори, иначе ты не поймёшь меня. | 
| Eres la reina en cualquier lugar | В любом месте для меня ты — царица, | 
| Y yo me dejo, si tu quieres jugar | И если ты хочешь поиграть, то я поддамся тебе, | 
| Pero | Но | 
| - | - | 
| Mas es amar | Любовь важнее... | 
| Mas es amar | Любовь важнее... | 
| - | - | 
| Con cuanto morbo te dejas caer | Тебя охватывает боль, ты падаешь, | 
| Prendiendo fuego al atardecer | Разжигая огонь под вечер. | 
| Hago piruetas en tu dedo pulgar | Я исполняю твои прихоти, | 
| Pero eso es todo, no puedo pasar | Но это всё, я не могу так дальше... | 
| - | - | 
| Porque | Потому что | 
| Mas | Любовь... | 
| Mas es amar | Любовь важнее... | 
| - | - | 
| No sufras, todo va bien | Не страдай, все встанет на свои места, | 
| Ese rio ya lo crucé | Я начинаю смеяться. | 
| bébeme entero como lluvia de abril | Выплесни на меня всё, как в апрельский дождь, | 
| Pero al volcán mejor dejarlo dormir | Но вулкан лучше не будить. | 
| - | - | 
| Piensas que esto es un viene y va | Ты думаешь, что все это временно, | 
| Y piensas bien, pero que mas da | И думаешь, может ли он мне дать больше? | 
| Sonrie ¿quien pide mas? | А я улыбаюсь: кому нужно большее? | 
| Hoy es hoy, mañana es quizás | Сегодня — это сегодня, а завтра — кто знает... | 
| - | - | 
| Mirala, perfume frances | Смотрю на нее, её французские духи, | 
| Susurrame y caeré a tus pies | Прошепчи мне на ухо и я упаду к твоим ногам, | 
| Gris luna en tu piel | На твоей коже видна серая луна, | 
| Sabes que hago lo que debo hacer | Знаешь, я делаю то, что должен. | 
| - | - | 
| Mas es amar | Любовь важнее... | 
| Mas es amar | Любовь важнее... | 
| Mas es amar | Любовь важнее... | 
| Mas es amar | Любовь важнее... |