| Por ser casi de la edad
| За то, что почти в возрасте
|
| Por dudar de mi verdad
| За сомнения в моей правде
|
| Te fuiste ayer
| ты ушел вчера
|
| Dejaste en mis brazos Un amanecer
| Ты оставил восход солнца в моих объятиях
|
| Ahora cuentan por ahi
| Теперь они считают там
|
| Que cambiaste
| что ты изменил
|
| Hasta tu forma de vestir
| Даже твой способ одеваться
|
| Que a alguien adornas
| что ты украшаешь кого-то
|
| Con tu sonreir
| с твоей улыбкой
|
| Ya no me mandes decir
| не говори мне больше
|
| Que no me quieres perder
| что ты не хочешь потерять меня
|
| Ahora ya es muy tarde
| Теперь это слишком поздно
|
| Si queres volverme a ver
| Если ты хочешь увидеть меня снова
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Y obligale que te ame como yo Construye con sus
| И заставь его любить тебя, как меня.
|
| Suenos mi existir
| мечтает о моем существовании
|
| Hazle sentir lo que en mi te gusto
| Заставь его почувствовать, что тебе нравится во мне
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Y dale como a mi Un beso a el
| И поцелуй его, как я
|
| A ver si se eriza igual la piel
| Посмотрим, будет ли кожа щетиной такой же
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Inventa lo que un dia pudimos ser
| Придумать, что однажды мы могли бы быть
|
| Por ser casi de la edad
| За то, что почти в возрасте
|
| Por dudar de mi verdad
| За сомнения в моей правде
|
| Te fuiste ayer
| ты ушел вчера
|
| Dejaste en mis brazos un amanecer
| Ты оставил восход солнца в моих объятиях
|
| Ahora cuentan por ahi
| Теперь они считают там
|
| Que cambiaste
| что ты изменил
|
| Hasta tu forma de vestir
| Даже твой способ одеваться
|
| Que a alguien adornas
| что ты украшаешь кого-то
|
| Con tu sonreir
| с твоей улыбкой
|
| Ya no me mandes decir
| не говори мне больше
|
| Que no me quieres perder
| что ты не хочешь потерять меня
|
| Ahora ya es muy tarde
| Теперь это слишком поздно
|
| Si queres volverme a ver
| Если ты хочешь увидеть меня снова
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Y obligale que la que te ame como yo Construye con sus
| И заставить того, кто любит тебя, как я, строить с ней
|
| Suenos mi existir
| мечтает о моем существовании
|
| Hazle sentir lo que en mi te gusto
| Заставь его почувствовать, что тебе нравится во мне
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Y dale como a mi Un beso a el
| И поцелуй его, как я
|
| A ver si se eriza igual la piel
| Посмотрим, будет ли кожа щетиной такой же
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Inventa lo que un dia pudimos ser
| Придумать, что однажды мы могли бы быть
|
| Inventame
| придумай меня
|
| Inventa lo que un dia pudimos ser | Придумать, что однажды мы могли бы быть |