Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Have Always Loved You, исполнителя - Enrique Iglesias. Песня из альбома Enrique, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
I Have Always Loved You(оригинал) | Я всегда любил тебя(перевод на русский) |
Since the beginning of time | Еще с незапамятных времен, |
Since it started to rain | С тех пор, как пошел дождь, |
Sine I heard you laugh | С тех пор, как я услышал твой смех, |
Since I felt your pain | С тех пор, как я ощутил твою боль... |
- | - |
I was too young, you were much younger | Я был слишком молод, ты была намного младше, |
We were afraid of each other's hunger | Мы боялись сильного желания друг друга. |
- | - |
I have always loved you | Я всегда любил тебя, |
There's never been anyone else | Никогда не было никого другого. |
I knew you before I knew myself | Я узнал тебя до того, как узнал себя, |
Oh my baby, I have always loved you | О, моя девочка, я всегда тебя любил. |
- | - |
Since we kissed the first time | С тех пор, как мы впервые поцеловались, |
Since we slept on the beach | С тех пор, как мы спали на пляже, |
You were too close for comfort | Ты была слишком близко для утешения, |
You were too far out of reach | Ты была слишком недосягаема. |
- | - |
You walked away, I should have held you | Ты ушла, я должен был удержать тебя. |
Would you have stayed for me to tell you? | Осталась бы ты, чтобы я рассказал тебе?.. |
- | - |
I have always loved you | Я всегда любил тебя, |
There is never been anyone else | Никогда не было никого другого. |
I knew you before I knew myself | Я узнал тебя до того, как узнал себя. |
Oh my baby, I have always loved you | О, моя девочка, я всегда тебя любил. |
Years go by in a matter of days | Годы пролетают мимо, как дни, |
And though we go our separate ways | И хотя мы идем разными путями, |
I never stop dreaming of you | Я никогда не перестаю грезить о тебе, |
I have always loved you | Я всегда любил тебя... |
- | - |
And when you call | Я начинаю рыдать, |
It makes me cry | Когда ты мне звонишь. |
We never made time for you and I | У нас никогда не было времени друг на друга, |
If I could live it all again | Если бы я мог прожить все это заново |
I'd never let it end | Я никогда бы не позволил этому завершиться; |
I'd still be with you | Я был бы с тобой до сих пор, |
Oh God, I miss you | О, Господи, мне тебя не хватает... |
- | - |
I have always loved you | Я всегда любил тебя, |
There is never been anyone else | Никогда не было никого другого. |
I knew you before I knew myself | Я узнал тебя до того, как узнал себя. |
Oh my baby, I have always loved you | О, моя девочка, я всегда тебя любил. |
Years go by in a matter of days | Годы пролетают мимо, как дни, |
And though we go our separate ways | И хотя мы идем разными путями, |
I never stop dreaming of you | Я никогда не перестаю грезить о тебе, |
I have always loved you | Я всегда любил тебя... |
I Have Always Loved You(оригинал) |
Since the beginning of time |
Since it started to rain |
Sine I heard you laugh |
Since I felt your pain |
I was too young, you were much younger |
We were afraid of each other’s hunger |
I have always loved you |
There is never been anyone else |
I knew you before I knew myself |
Oh my baby, I have always loved you |
Since we kissed the first time |
Since we slept on the beach |
You were too close for comfort |
You were too far out of reach |
You walked away, I should have held you |
Would you have stayed for me to tell you? |
I have always loved you |
There is never been anyone else |
I knew you before I knew myself |
Oh my baby, I have always loved you |
Years go by in a matter of days |
And though we go our separate ways |
I never stop dreaming of you |
I have always loved you |
And when you call |
It makes me cry |
We never made time for you and I |
If I could live it all again |
I’d never let it end |
I’d still be with you |
Oh God, I miss you |
Enrique Iglesias — |
Я Всегда Любил Тебя(перевод) |
С начала времен |
С тех пор, как начался дождь |
Я слышал, как ты смеешься |
Так как я почувствовал твою боль |
Я был слишком молод, ты был намного моложе |
Мы боялись голода друг друга |
Я всегда любил тебя |
Никогда не было никого другого |
Я знал тебя раньше, чем узнал себя |
О, мой малыш, я всегда любил тебя |
С тех пор, как мы поцеловались в первый раз |
Так как мы спали на пляже |
Вы были слишком близки для комфорта |
Вы были слишком далеко от досягаемости |
Ты ушел, я должен был обнять тебя |
Вы бы остались, чтобы я рассказал вам? |
Я всегда любил тебя |
Никогда не было никого другого |
Я знал тебя раньше, чем узнал себя |
О, мой малыш, я всегда любил тебя |
Годы проходят за считанные дни |
И хотя мы идем разными путями |
Я никогда не перестаю мечтать о тебе |
Я всегда любил тебя |
И когда вы звоните |
Это заставляет меня плакать |
У нас никогда не было времени для тебя и меня. |
Если бы я мог прожить все это снова |
Я бы никогда не позволил этому закончиться |
я все равно буду с тобой |
О Боже, я скучаю по тебе |
Энрике Иглесиас — |