| Esperanza (оригинал) | Эсперанса (перевод) |
|---|---|
| [Verse 1:] | [1-й куплет:] |
| Esperanza ?dónde vás | Эсперанса, куда ты идёшь, |
| Ocultando tu mirada | Пряча взгляд, |
| De tristeza abandonada | Полный тайной грусти, |
| En la soledad? | В одиночестве? |
| Esperanza, créeme | Эсперанса, поверь мне, |
| Yo no quise hacerte mal | Я не хотел причинить тебе боль, |
| Te suplico me comprendas | Умоляю тебя, пойми меня, |
| Si te defraudé | Если ты уйдёшь, |
| Esperanza te aseguro | Эсперанса, клянусь, |
| Que sin ti hoy nada tengo | Что у меня ничего не останется, |
| Que serás por siempre el ángel | Что ты всегда была ангелом |
| De mis sueños | Моих снов. |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Aquí estoy, ya me ves | Я перед тобой, посмотри на меня, |
| Suplicándote perdón | Вымаливаю прощение. |
| Si en verdad te fallé | Если я и правда тебя обидел, |
| No fue esa mi intención | Это было не нарочно. |
| Cúlpame y entiérrame | Обвини меня, похорони |
| En el pecho tu dolor | Свою боль в моей груди, |
| Pero no te vayas nunca | Только не уходи |
| No me ignores, por favor | И не игнорируй меня, прошу. |
| [Verse 2:] | [2-й куплет:] |
| Que difícil descubrir | Как тяжело обнаружить |
| El vacío en tu mirar | Пустоту в твоём взгляде, |
| Donde ardía aquel incendio | Который раньше окутывал |
| Sobrenatural | Невероятной страстью. |
| Escondida en un rincón | Ты замкнулась в себе, |
| Con el mundo del revés | Когда твой мир перевернулся, |
| Y que todo sea culpa | И виновата во всём этом |
| De mi estupidez | Лишь моя глупость. |
| [Chorus 2x:] | [Припев 2 раза:] |
