Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contigo, исполнителя - Enrique Iglesias. Песня из альбома Cosas Del Amor, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.09.1998
Лейбл звукозаписи: EI
Язык песни: Испанский
Contigo(оригинал) | С тобой(перевод на русский) |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю |
de la forma que acaricias mi cuerpo | По тому, как ты ласкаешь моё тело. |
¡Ay cómo te siento por dentro! | Оу, как же плохо мне внутри! |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю |
aquel amor de dos seres humanos, | По той любви двух людей |
y mil locuras que inventamos | И по тысяче безумств, которые мы придумываем. |
- | - |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю |
tus gestos tus complejos tus manías | По твоим жестам, комплексам и влечению. |
tú sabes que yo siempre te entendía. | Знаешь, я всегда тебя понимал. |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю! |
cuando me preguntas si te quiero, | Когда ты спрашиваешь меня, люблю ли я тебя, |
y yo te digo: | Я отвечаю тебе: |
- | - |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. | С тобой я чувствую себя, как солнце на небе. |
Contigo el universo me parece pequeño. | С тобой мне кажется, что вселенная мала. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. | С тобой даже моё спокойствие становится желанием. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. | С тобой я понимаю, что мне улыбнулась удача. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. | С тобой я забываю о времени. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. | С тобой всё плохое становится хорошим. |
- | - |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. | С тобой я чувствую себя, как солнце на небе. |
Contigo el universo me parece pequeño. | С тобой мне кажется, что вселенная мала. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. | С тобой даже моё спокойствие становится желанием. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. | С тобой я понимаю, что мне улыбнулась удача. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. | С тобой я забываю о времени. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. | С тобой всё плохое становится хорошим. |
- | - |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю |
tus ojos que iluminan mi vida | По твоим глазам, которые освещают мою жизнь |
con sus miradas encendidas. | Своим ярким взглядом, |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю! |
estar contigo sin hacer nada | Я хочу быть с тобой и ничего не делать, |
o contemplando madrugadas. | Или думать о рассвете. |
- | - |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю |
las cosas que al oído me decías. | По словам, которые ты говорила мне. |
Tus labios eran poesía | С твоих уст слетали слова поэзии. |
Ay cómo extraño | Оу, как же я скучаю! |
cuando me preguntas si te quiero | Когда ты спрашиваешь меня, люблю ли я тебя, |
y yo te digo: | Я отвечаю тебе: |
- | - |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. | С тобой я чувствую себя, как солнце на небе. |
Contigo el universo me parece pequeño. | С тобой мне кажется, что вселенная мала. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. | С тобой даже моё спокойствие становится желанием. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. | С тобой я понимаю, что мне улыбнулась удача. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. | С тобой я забываю о времени. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. | С тобой всё плохое становится хорошим. |
- | - |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. | С тобой я чувствую себя, как солнце на небе. |
Contigo el universo me parece pequeño. | С тобой мне кажется, что вселенная мала. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. | С тобой даже моё спокойствие становится желанием. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. | С тобой я понимаю, что мне улыбнулась удача. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. | С тобой я забываю о времени. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. | С тобой всё плохое становится хорошим. |
Contigo(оригинал) |
ay como extraño la forma en que acaricias mi cuerpo |
¡Ay cómo te siento por dentro! |
Ay cómo extraño |
aquel amor de dos seres humanos, |
y mil locuras que inventamos |
Ay cómo extraño |
tus gestos tus complejos tus manías |
tú sabes que yo siempre te entendía. |
Ay cómo extraño |
cuando me preguntas si te quiero, |
y yo te digo: |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. |
Contigo el universo me parece pequeño. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. |
Contigo el universo me parece pequeño. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. |
Ay cómo extraño |
tus ojos que iluminan mi vida |
con sus miradas encendidas. |
Ay cómo extraño |
estar contigo sin hacer nada |
o contemplando madrugadas. |
Ay cómo extraño |
las cosas que al oído me decías. |
Tus labios eran poesía |
Ay cómo extraño |
cuando me preguntas si te quiero |
y yo te digo: |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. |
Contigo el universo me parece pequeño. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. |
Ay cómo extraño |
cuando me preguntas si te quiero |
y yo te digo: |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. |
Contigo el universo me parece pequeño. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. |
Contigo yo me siento como el sol en el cielo. |
Contigo el universo me parece pequeño. |
Contigo hasta la calma se convierte en deseo. |
Contigo me doy cuenta de la suerte que tengo. |
Contigo los minutos se separan del tiempo. |
Contigo hasta lo malo se convierte en lo bueno. |
Себя(перевод) |
О, как я скучаю по тому, как ты ласкаешь мое тело |
О, как я чувствую тебя внутри! |
о, как я скучаю |
что любовь двух людей, |
и тысячи сумасшедших вещей, которые мы изобрели |
о, как я скучаю |
твои жесты твои комплексы твои мании |
Ты знаешь, что я всегда тебя понимал. |
о, как я скучаю |
Когда ты спрашиваешь меня, люблю ли я тебя, |
И я говорю вам: |
С тобой я чувствую себя солнцем в небе. |
С тобой Вселенная кажется мне маленькой. |
С тобой спокойствие становится желанием. |
С тобой я понимаю, как мне повезло. |
С тобой минуты отделяются от времени. |
С тобой даже плохое становится хорошим. |
С тобой я чувствую себя солнцем в небе. |
С тобой Вселенная кажется мне маленькой. |
С тобой спокойствие становится желанием. |
С тобой я понимаю, как мне повезло. |
С тобой минуты отделяются от времени. |
С тобой даже плохое становится хорошим. |
о, как я скучаю |
твои глаза освещают мою жизнь |
с горящими глазами. |
о, как я скучаю |
быть с тобой, ничего не делая |
или созерцая раннее утро. |
о, как я скучаю |
то, что ты шепнул мне |
твои губы были поэзией |
о, как я скучаю |
когда ты спрашиваешь меня люблю ли я тебя |
И я говорю вам: |
С тобой я чувствую себя солнцем в небе. |
С тобой Вселенная кажется мне маленькой. |
С тобой спокойствие становится желанием. |
С тобой я понимаю, как мне повезло. |
С тобой минуты отделяются от времени. |
С тобой даже плохое становится хорошим. |
о, как я скучаю |
когда ты спрашиваешь меня люблю ли я тебя |
И я говорю вам: |
С тобой я чувствую себя солнцем в небе. |
С тобой Вселенная кажется мне маленькой. |
С тобой спокойствие становится желанием. |
С тобой я понимаю, как мне повезло. |
С тобой минуты отделяются от времени. |
С тобой даже плохое становится хорошим. |
С тобой я чувствую себя солнцем в небе. |
С тобой Вселенная кажется мне маленькой. |
С тобой спокойствие становится желанием. |
С тобой я понимаю, как мне повезло. |
С тобой минуты отделяются от времени. |
С тобой даже плохое становится хорошим. |