| Do anything you want
| Делайте все, что хотите
|
| But never find the heart to leave me
| Но никогда не найди в себе силы покинуть меня.
|
| 'Cause I need you too much
| Потому что ты мне слишком нужен
|
| So play your game, but don’t desert me
| Так что играй в свою игру, но не покидай меня
|
| Maybe you heard I’m tough
| Может быть, вы слышали, что я жесткий
|
| To love but, baby, please believe me
| Любить, но, детка, пожалуйста, поверь мне
|
| Don’t be afraid to trust me (Trust me)
| Не бойся доверять мне (доверься мне)
|
| I wouldn’t trade you for the world
| Я бы не обменял тебя на весь мир
|
| And if you feel you gotta test me
| И если ты чувствуешь, что должен испытать меня
|
| Before you be my girl
| Прежде чем ты станешь моей девушкой
|
| Then you can shake me
| Тогда ты можешь встряхнуть меня
|
| You can break me
| ты можешь сломать меня
|
| But you can’t make me
| Но ты не можешь заставить меня
|
| (Kill our love)
| (Убить нашу любовь)
|
| 'Cause that’s the only thing I won’t
| Потому что это единственное, чего я не буду
|
| Do for you
| Сделать для вас
|
| Sometimes I say too much (Say too much)
| Иногда я говорю слишком много (говорю слишком много)
|
| I am right now, so please forgive me
| Я прямо сейчас, поэтому, пожалуйста, прости меня.
|
| When I can’t help but touch (Help but touch)
| Когда я не могу не прикасаться (Помогите, но прикасаться)
|
| The place so deep inside you in me
| Место так глубоко внутри тебя во мне
|
| I threw away my crutch (Away my crutch)
| Я выбросил свой костыль (Прочь мой костыль)
|
| I’m running for you, can’t you see me?
| Я бегу за тобой, разве ты не видишь меня?
|
| Don’t be afraid to try me (Try me)
| Не бойся испытать меня (Попробуй меня)
|
| Come on and give a guy your world
| Давай и подари парню свой мир
|
| And if you feel you gotta test me
| И если ты чувствуешь, что должен испытать меня
|
| Before you be my girl
| Прежде чем ты станешь моей девушкой
|
| Then you can shake me
| Тогда ты можешь встряхнуть меня
|
| You can break me
| ты можешь сломать меня
|
| But you can’t make me
| Но ты не можешь заставить меня
|
| (Kill our love)
| (Убить нашу любовь)
|
| 'Cause that’s the only thing I won’t
| Потому что это единственное, чего я не буду
|
| Do for you
| Сделать для вас
|
| We’re always making love inside your mind
| Мы всегда занимаемся любовью в твоей голове
|
| Somebody take me to the other side
| Кто-нибудь, возьмите меня на другую сторону
|
| I wanna get so deep inside your world
| Я хочу так глубоко погрузиться в твой мир
|
| So don’t run away, girl
| Так что не убегай, девочка
|
| You can shake me
| ты можешь встряхнуть меня
|
| You can break me
| ты можешь сломать меня
|
| But you can’t make me
| Но ты не можешь заставить меня
|
| (Kill our love)
| (Убить нашу любовь)
|
| 'Cause that’s the only thing I won’t
| Потому что это единственное, чего я не буду
|
| Do for you
| Сделать для вас
|
| Shake me
| Встряхни меня
|
| You can break me (Oh, yeah)
| Ты можешь сломить меня (о, да)
|
| But you can’t make me
| Но ты не можешь заставить меня
|
| (Kill our love)
| (Убить нашу любовь)
|
| I’m gonna, I’m gonna
| Я собираюсь, я собираюсь
|
| I’m gonna make you mine
| Я собираюсь сделать тебя своей
|
| You can shake me
| ты можешь встряхнуть меня
|
| (You take me to the edge
| (Ты ведешь меня на край
|
| And I’ll jump off the ledge)
| И я спрыгну с уступа)
|
| You can break me
| ты можешь сломать меня
|
| (If it will make you mine
| (Если это сделает тебя моей
|
| I’ll lose a leg, go blind)
| Я потеряю ногу, ослепну)
|
| But you can’t make me
| Но ты не можешь заставить меня
|
| (I'll sail a thousand ships
| (Я поплыву тысячу кораблей
|
| To find and kiss your lips)
| Найти и поцеловать твои губы)
|
| 'Cause that’s the only thing I won’t
| Потому что это единственное, чего я не буду
|
| Do for you
| Сделать для вас
|
| You can shake me
| ты можешь встряхнуть меня
|
| (You take me to the edge
| (Ты ведешь меня на край
|
| And I’ll jump off the ledge)
| И я спрыгну с уступа)
|
| You can break me
| ты можешь сломать меня
|
| (If it will make you mine
| (Если это сделает тебя моей
|
| I’ll lose a leg, go blind)
| Я потеряю ногу, ослепну)
|
| But you can’t make me
| Но ты не можешь заставить меня
|
| (I'll sail a thousand ships
| (Я поплыву тысячу кораблей
|
| To find and kiss your lips) | Найти и поцеловать твои губы) |