Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Savoir faire , исполнителя - Enrico Ruggeri. Дата выпуска: 29.11.2020
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Savoir faire , исполнителя - Enrico Ruggeri. Savoir faire(оригинал) |
| Non esiste gioia che la vita ti darà |
| Che potrà eguagliare ciò che ti si negherà |
| Ma non ci muoviamo più, ci diamo del tu |
| Ci conosciamo troppo, ma non ci capiamo mai |
| Stiamo sempre insieme, ma non ci cerchiamo mai |
| Senza troppa fantasia vogliamo andar via |
| Mutamenti, come un boomerang che tornerà |
| E i discorsi che ci stancano un po' |
| Cambiamenti, voli dentro alla normalità |
| Fino al giorno in cui non ti troverò |
| Savoir Faire, amour et guerre |
| Laissez-moi trouver à qui parler |
| Savoir faiere l’amour, la guerre |
| Laissez-moi trouver a qui parler |
| Gli altri che contornano la nostra vanità |
| Mentre ci agitiamo come scimmie in libertà |
| Per non ritrovarci mai da soli con noi |
| Le ricerche in un mare di complessità |
| Dentro cause che conosci anche tu |
| Frasi perse, soluzioni di continuità |
| E una voce che non sentirò più |
| Savoir Faire, amour et guerre |
| Laissez-moi trouver à qui parler |
| Savoir faiere l’amour, la guerre |
| Laissez-moi trouver a qui parler |
Умение(перевод) |
| Нет радости, которую жизнь подарит тебе |
| Который сможет равняться тому, что тебе будет отказано |
| Но мы больше не двигаемся, мы дарим друг другу тебя |
| Мы слишком много знаем друг друга, но никогда не понимаем друг друга |
| Мы всегда вместе, но никогда не ищем друг друга |
| Без лишнего воображения мы хотим уйти |
| Изменения, как бумеранг, вернутся |
| И речи, которые нас немного утомляют |
| Изменения, вы летите в норму |
| До того дня, когда я найду тебя |
| Savoir Faire, любовь и война |
| Laissez-moi trouver à qui say |
| Savoir faiere l'amour, la guerre |
| Laissez-moi trouver a qui я буду говорить |
| Другие, которые окружают наше тщеславие |
| Когда мы ерзаем, как обезьяны на свободном выгуле |
| Никогда не оставаться с нами наедине |
| Исследования в море сложности |
| По причинам, которые вы тоже знаете |
| Потерянные фразы, решения непрерывности |
| И голос, который я больше никогда не услышу |
| Savoir Faire, любовь и война |
| Laissez-moi trouver à qui say |
| Savoir faiere l'amour, la guerre |
| Laissez-moi trouver a qui я буду говорить |
| Название | Год |
|---|---|
| Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
| Mistero | 2020 |
| La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
| Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia | 1987 |
| Quando i vecchi si innamorano | 1997 |
| Rostros Perdidos | 1998 |
| Volti perduti | 1997 |
| Neve al sole | 1997 |
| Il mio cuore grande | 1997 |
| Il mercato dell'usato | 1997 |
| Il futuro è un'ipotesi | 2020 |
| Il prestigiatore | 1997 |
| La gente di cuore ft. Marco Masini | 1997 |
| La Poesía | 1998 |
| Notte di calore | 1997 |
| La poesia | 1997 |
| Il fantasista | 1997 |
| L'amore è un attimo | 2020 |
| La medesima canzone | 1986 |
| Dalla vita in giù | 1986 |