
Дата выпуска: 15.04.1987
Язык песни: Итальянский
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia)(оригинал) |
Ci fanno compagnia certe lettera d’amore |
Parole che restano con noi |
E non andiamo via |
Ma nascondiamo del dolore |
Che scivola, lo sentiremo poi |
Abbiamo troppa fantasia, e se diciamo una bugia |
? |
Una mancata verit? |
Che prima o poi succeder? |
Cambia il vento ma noi no |
E se ci trasformiamo un po' |
? |
Per la voglia di piacere a chi c'? |
Gi? |
O potr? |
Arrivare a stare con noi |
Siamo cos? |
? |
Difficile spiegare |
Certe giornate amare, lascia stare, tanto ci potrai trovare qui |
Con le nostre notti bianche |
Ma non saremo stanche neanche quando ti diremo ancora un altro «si» |
In fretta vanno via della giornate senza fine |
Silenzi che familiarit? |
E lasciano una scia le frasi da bambine |
Che tornano, ma chi le ascolter… |
E dalle macchine per noi |
I complimenti dei playboy |
Ma non li sentiamo pi? |
Se c'? |
Chi non ce li fa pi? |
Cambia il vento ma noi no |
E se ci confondiamo un po' |
? |
Per la voglia di capire chi non riesce pi? |
A parlare |
Ancora con noi |
Siamo cos?, dolcemente complicate |
Sempre pi? |
Emozionate, delicate |
Ma potrai trovarci ancora qu? |
Nelle sere tempestose |
Portaci delle rose |
Nuove cose |
E ti diremo ancora un altro «si» |
? |
Difficile spiegare |
Certe giornate amare, lascia stare, tanto ci potrai trovare qui |
Con le nostre notti bianche |
Ma non saremo stanche neanche quando ti diremo ancora un altro «si» |
(перевод) |
Определенные любовные письма составляют нам компанию |
Слова, которые остаются с нами |
И не будем уходить |
Но мы скрываем некоторую боль |
Это проскальзывает, мы услышим это позже |
У нас слишком много воображения, и если мы скажем ложь |
? |
Отсутствие правды? |
Что произойдет рано или поздно? |
Ветер меняется, но мы не |
А если немного трансформировать |
? |
За желание угодить кто там? |
Ги? |
Или я мог? |
Оставайтесь с нами |
Мы такие? |
? |
Сложно объяснить |
Некоторые горькие дни, забудьте об этом, вы все равно можете найти нас здесь |
С нашими белыми ночами |
Но мы не устанем, даже когда скажем вам еще одно "да" |
Быстро уйти от бесконечных дней |
Заглушает это знакомство? |
И детские предложения оставляют след |
Кто вернется, но кто их послушает... |
И из машин для нас |
Комплименты плейбоев |
Но разве мы их больше не слышим? |
Если там? |
Кто больше не может их делать? |
Ветер меняется, но мы не |
И если мы немного запутаемся |
? |
За желание понять кто уже не может? |
Говорить |
Все еще с нами |
Мы такие, сладко сложные |
Все больше и больше? |
Взволнованный, нежный |
Но вы все еще можете найти нас здесь? |
В бурные вечера |
Принеси нам розы |
Новые вещи |
И мы скажем вам еще одно "да" |
? |
Сложно объяснить |
Некоторые горькие дни, забудьте об этом, вы все равно можете найти нас здесь |
С нашими белыми ночами |
Но мы не устанем, даже когда скажем вам еще одно "да" |
Тэги песни: #Quello Che Le Donne Non Dicono
Название | Год |
---|---|
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
Mistero | 2020 |
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
Come Mi Vuoi? | 2017 |
Quando la notte cade giù ft. Fiorella Mannoia | 2011 |
C'est la Vie ft. Fiorella Mannoia | 2020 |
Caffè nero bollente | 1984 |
Quando i vecchi si innamorano | 1997 |
Offeso ft. Fiorella Mannoia | 2005 |
Rostros Perdidos | 1998 |
Volti perduti | 1997 |
Sempre Sarai ft. Fiorella Mannoia | 2015 |
Neve al sole | 1997 |
Il gigante ft. Fiorella Mannoia | 2015 |
Il mio cuore grande | 1997 |
Il posto delle viole | 1984 |
Il mercato dell'usato | 1997 |
Torneranno gli angeli | 1984 |
Il futuro è un'ipotesi | 2020 |
Il prestigiatore | 1997 |
Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri
Тексты песен исполнителя: Fiorella Mannoia