Перевод текста песни Notte di calore - Enrico Ruggeri

Notte di calore - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Notte di calore, исполнителя - Enrico Ruggeri.
Дата выпуска: 10.05.1997
Язык песни: Итальянский

Notte di calore

(оригинал)
Arranco verso i platani che segnano la via;
Mi appoggio e lascio il solito ricordo
Chissà dov'è la strada che mi porta a casa mia;
Non è la prima volta che mi perdo
In giro solo quelli che vorrebbero l’amore
O qualche cosa che all’amore rassomiglia;
Che triste parapiglia di macchine e sorrisi
Di bianchi paradisi dei piccoli viveurs
Ci sono anch’io tra quelle maschere
All’entrata principale
Con l’istinto primordiale all’avventura
Perchè la vita fa paura sempre più;
E se una voce denrto parla
Fai rumore per non ascoltarla
Notte di calore
E bagni di follia;
Notte di colore e musica
Na na na na…
Musica!
Mi faccio strada tra il profumo di anime di strass
E banche chiuse nelle calze nere
Contatti occasionali con i figli di papà
Profondi come il fondo di un bicchiere
Le donne che sorridono stipate nei privè
Mentre si chiedono del tuo 740;
Si ammanta di inquietudine la notte trasgressiva
E toccano la riva gli impavidi draguers
Ci sono anch’io tra i condannati
Ad un sorriso permanente
Con l’istinto prepotente all’avventura;
Perchè la vita fa paura sempre più;
E se una voce dentro grida
Fai rumore prima che ti uccida
Notte di calore
E bagni di follia;
Notte di rumore e musica
Na na na na…
Musica!
Notte di calore
E bagni di follia;
Notte di sudore e musica
Na na na na…
Musica!

Ночь тепла

(перевод)
Я борюсь с платанами, которые обозначают путь;
Я откидываюсь назад и оставляю обычную память
Кто знает, где дорога, ведущая меня к моему дому;
Я не первый раз теряю себя
Только те, кто хочет любви, рядом
Или что-то похожее на любовь;
Какой грустный беспорядок машин и улыбок
Из белых гаваней маленьких виверов
Я тоже среди этих масок
У главного входа
С первобытным инстинктом приключений
Потому что жизнь пугает все больше и больше;
И если голос внутри говорит
Шуметь, чтобы не слушать
Жаркая ночь
И ванны безумия;
Ночь цвета и музыки
На на на на...
Музыка!
Я пробираюсь через аромат душ из горного хрусталя
И банки закрылись в черных чулках
Периодические контакты с папиными детьми
Глубоко, как дно стакана
Улыбающиеся женщины толпятся в приватных комнатах
Пока они интересуются вашим 740;
Преступная ночь окутана беспокойством
И бесстрашные драгеры касаются берега
Я тоже среди осужденных
К постоянной улыбке
С властным инстинктом приключений;
Потому что жизнь пугает все больше и больше;
И если голос внутри кричит
Шуми, прежде чем тебя убьют
Жаркая ночь
И ванны безумия;
Ночь шума и музыки
На на на на...
Музыка!
Жаркая ночь
И ванны безумия;
Ночь пота и музыки
На на на на...
Музыка!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986
Cuba 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Pledge Allegiance to the Band ft. School of Rock Cast 2003
On Your Face 2017
Vampir 2023
Lá Xa Lìa Cành ft. Andy 2019
Windmill 2007
Refuge 2014
Troubled Love 2005