Перевод текста песни La Poesía - Enrico Ruggeri

La Poesía - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Poesía, исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома La Gente Con Alma, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.11.1998
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский

La Poesía

(оригинал)
La poesia nel mondo
È un battito di ciglia;
È una farfalla figlia del silenzio
Che batte le ali e hai colori del tempo
E non ha pace, non ha età
La poesia nel mondo
È un bambino dispettoso
Che non ama il potere e la decenza
E veste l’amore, sottolinea una partenza;
Ce la troviamo conficcata dentro noi
E dentro alle case, tra il ridere e il piangere
Quanto bisogno di correre via;
Quante carezze ed ognuno che aspetta la sua
Dacci quel sonno profondo
Dentro a quei sogni che il mondo non fa
Dacci una vita da vivere fuori di qua
Dacci una vita
La poesia nel mondo
È un affare, una salvezza
Sospesa tra cinismo e tenerezza
Che segna i momenti sui fogli di un diario
Poi sbaglia l’orario e se ne va
E lungo le strade, cercando di vivere
Quanti si perdono lungo la via
Quante parole ed ognuno che ascolta la sua
Dacci quel sonno profondo
Lungo quel sogno che al mondo non c'è
Fa che ciascuno si illumini dentro di sé;
Dacci la vita
E il mondo si ferma e si meraviglia
Se l’anima vola ed al cielo somiglia
Già prima che scenda la notte leggera su noi
Dacci quel sonno profondo
Dentro a quei sogni che il mondo non fa
Dacci una vita da vivere fuori di qua;
Dacci una vita
E il mondo si ferma e si meraviglia
Se l’anima vola ed il cielo somiglia a te
Dacci quel sonno profondo
Lungo quel sogno che al mondo non c'è
Fa che ciascuno si illumini dentro di sé;
Dacci la vita

поэзия

(перевод)
Поэзия в мире
Это мгновение ока;
Это бабочка, дочь тишины
Это машет крыльями, и у вас есть цвета времени
И в нем нет ни покоя, ни возраста
Поэзия в мире
Он озорной ребенок
Кто не любит власть и порядочность
И это одевает любовь, это подчеркивает расставание;
Мы находим это застрявшим внутри нас
И внутри домов, между смехом и плачем
Сколько нужно бежать;
Сколько ласк и каждый ждет своего
Дай нам этот глубокий сон
Внутри тех снов, которых нет в мире
Дайте нам жизнь, чтобы жить отсюда
Дай нам жизнь
Поэзия в мире
Это сделка, спасение
Подвешенный между цинизмом и нежностью
Что отмечает моменты на листах дневника
Затем он ошибается во времени и уходит
И по улицам, пытаясь жить
Сколько сбиваются с пути
Сколько слов и каждый, кто слушает свое
Дай нам этот глубокий сон
Вдоль той мечты, которой нет на свете
Пусть каждый загорается внутри себя;
Дай нам жизнь
И мир останавливается и удивляется
Если душа летит и похожа на небо
Еще до того, как светлая ночь опустится на нас
Дай нам этот глубокий сон
Внутри тех снов, которых нет в мире
Дайте нам жизнь, чтобы жить отсюда;
Дай нам жизнь
И мир останавливается и удивляется
Если душа летит и небо похоже на тебя
Дай нам этот глубокий сон
Вдоль той мечты, которой нет на свете
Пусть каждый загорается внутри себя;
Дай нам жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986
Cuba 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri