Перевод текста песни Il mercato dell'usato - Enrico Ruggeri

Il mercato dell'usato - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il mercato dell'usato , исполнителя -Enrico Ruggeri
в жанреПоп
Дата выпуска:10.05.1997
Язык песни:Итальянский
Il mercato dell'usato (оригинал)На рынке подержанных (перевод)
Quanto vale Сколько это стоит
Un uomo sentimentalmente disponibile? Мужчина сентиментально доступен?
Chi lo vuole? Кто хочет?
E' solamente da revisionare e camminerà Остается только пересмотреть и будет ходить
E' un’occasione signore это шанс сэр
Non perde mai di valore;Он никогда не теряет своей ценности;
è come l’oro это как золото
Guarda pure Посмотри
È certamente in buono stato; Это, безусловно, в хорошем состоянии;
Non si guasta più Это больше не терпит неудачу
Tocca pure Коснитесь также
Anche nel punto accidentato Даже в неровном месте
Adesso guidalo tu Теперь ты водишь его
Lo puoi provare per gioco; Вы можете попробовать это для удовольствия;
Se vuoi tenerlo dopo, si vedrà Если вы хотите сохранить его позже, он покажет
Non ride più, non parla mai Он больше не смеется, он никогда не говорит
Ma questa notte lo ritroverai Но сегодня ты снова найдешь это
Non dire più che non ce l’hai; Не говорите, что у вас его больше нет;
Se te lo perdi che figura ci farai Если вы пропустите это, как вы будете выглядеть
Se un altra l’ha comprato Если кто-то другой купил
Al mercato dell’usato? На рынок б/у?
Quanto vale Сколько это стоит
Un uomo nato per amare che ti scalderà? Мужчина, рожденный для любви, который согреет тебя?
Chi lo vuole? Кто хочет?
Lo puoi guardare, puoi toccare Вы можете посмотреть на это, вы можете потрогать его
Fino a quando ti va пока вам нравится
Lo puoi tenere nascosto Вы можете скрыть это
Gli puoi cambiare posto come vuoi Вы можете поменяться местами, как вам нравится
Non parli più, non riderai Ты больше не говоришь, ты не будешь смеяться
Se questa notte non lo troverai Если ты не найдешь его сегодня вечером
Non dire più che non lo sai Не говори больше, что не знаешь
Chè se lo perdi non te lo perdonerai Потому что если ты потеряешь это, ты не простишь себя
E corri senza fiato И запыхался
Al mercato dell’usato На вторичном рынке
E' una persona semplice Он простой человек
Un uomo che non sa Человек, который не знает
Cosa dare e cosa prendere per sé; Что подарить и что взять себе;
Ha bisogno solo di te Он просто нуждается в тебе
Lo puoi provare per gioco; Вы можете попробовать это для удовольствия;
Se vuoi tenerlo dopo, si vedrà Если вы хотите сохранить его позже, он покажет
Non ride più, non parla mai Он больше не смеется, он никогда не говорит
Ma questa notte lo ritroverai Но сегодня ты снова найдешь это
Non dire più che non ce l’hai; Не говорите, что у вас его больше нет;
Se te lo perdi che figura ci farai Если вы пропустите это, как вы будете выглядеть
Se un altra l’ha comprato Если кто-то другой купил
Al mercato dell’usato? На рынок б/у?
Non parli più, non riderai Ты больше не говоришь, ты не будешь смеяться
Se questa notte non lo troverai Если ты не найдешь его сегодня вечером
Non dire più che non lo sai Не говори больше, что не знаешь
Chè se lo perdi non te lo perdonerai Потому что если ты потеряешь это, ты не простишь себя
E corri senza fiato И запыхался
Al mercato dell’usatoНа вторичном рынке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: