Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando i vecchi si innamorano , исполнителя - Enrico Ruggeri. Дата выпуска: 10.05.1997
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando i vecchi si innamorano , исполнителя - Enrico Ruggeri. Quando i vecchi si innamorano(оригинал) |
| Forse il passo è traballante e rallentato in me |
| Ma la mente è lucida;l'intelligenza c'è |
| La mia mano è tremolante, ma ti cercherà; |
| Il mio braccio è debole, ma adesso stringerà |
| E gli anni passano, ma nel mio cuore no |
| E sono certo che non ho |
| Trovato mai nessuna come te |
| Musica e silenzi io per te li canterei |
| Lungo i fiumi calmi che con te navigherei |
| E sento i brividi che non avevo più |
| E sono certo che sei tu |
| Che suoni questa musica per me |
| Questo è l’amore che non ha un’età; |
| Bianco calore se così lontano va |
| Freddo non sento se vivo così; |
| Per tutto il tempo che vorrai restare |
| Fermati qui |
| Lungo viali senza pioggia e vento ci sarò |
| Tra i canali e le panchine io ti porterò |
| Saranno spazi grandi e liberi per noi; |
| Se questa notte tu lo vuoi |
| Il cielo un canto azzurro canterà |
| Questo è l’amore se amore vorrai |
| Questo è l’amore che non ho vissuto mai; |
| Lento nel gesto ma corre con me |
| Non è mai presto |
| Ma non è mai tardi se cerco te |
| La cura dei particolari ti darò |
| Su mari calmi volerò; |
| Profumi e battiti di un orologio che |
| Può fermarsi per vedere quanto tempo c'è |
| Questo è l’amore che non ha un’età |
| Questo è l’amore che così lontano va; |
| Lento nel gesto ma corre con te |
| Non è mai presto |
| Ma non è mai tardi se hai scelto me |
Когда старые влюбляются(перевод) |
| Возможно темп шаткий и замедлился во мне |
| Но ум ясен, разум есть |
| Моя рука дрожит, но она будет искать тебя; |
| Моя рука слаба, но сейчас она натянется |
| И годы идут, но не в моем сердце |
| И я уверен, что нет |
| Никогда не находил таких, как ты |
| Музыка и тишина, я бы спела их для тебя |
| По спокойным рекам, по которым я плыл бы с тобой |
| И я чувствую озноб, которого у меня больше не было |
| И я уверен, что это ты |
| Сыграй мне эту музыку |
| Это любовь, у которой нет возраста; |
| Белая жара, если это зайдет так далеко |
| Мне не холодно, если я так живу; |
| До тех пор, пока вы хотите остаться |
| Остановись здесь |
| По проспектам без дождя и ветра я буду рядом |
| Между каналами и скамейками я проведу тебя |
| Они будут для нас большими и свободными пространствами; |
| Если ты хочешь этого сегодня вечером |
| Небо споет синюю песню |
| Это любовь, если ты хочешь любви |
| Это любовь, которой я никогда не жил; |
| Медленный в жесте, но бежит со мной |
| никогда не бывает рано |
| Но никогда не поздно, если я ищу тебя |
| Я дам вам внимание к деталям |
| Над спокойными морями я полечу; |
| Духи и удары часов, которые |
| Он может остановиться, чтобы посмотреть, как долго |
| Это любовь, у которой нет возраста |
| Это любовь, которая заходит так далеко; |
| Медленный в жесте, но бежит с тобой |
| никогда не бывает рано |
| Но никогда не поздно, если ты выбрал меня. |
| Название | Год |
|---|---|
| Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
| Mistero | 2020 |
| La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
| Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia | 1987 |
| Rostros Perdidos | 1998 |
| Volti perduti | 1997 |
| Neve al sole | 1997 |
| Il mio cuore grande | 1997 |
| Il mercato dell'usato | 1997 |
| Il futuro è un'ipotesi | 2020 |
| Il prestigiatore | 1997 |
| La gente di cuore ft. Marco Masini | 1997 |
| La Poesía | 1998 |
| Notte di calore | 1997 |
| La poesia | 1997 |
| Il fantasista | 1997 |
| L'amore è un attimo | 2020 |
| La medesima canzone | 1986 |
| Dalla vita in giù | 1986 |
| Cuba | 1986 |