| Quindici righe (оригинал) | Пятнадцать строк (перевод) |
|---|---|
| Non tornerà, non tornerà | Это не вернется, это не вернется |
| Non mi ha certo detto parole di speranza | Он, конечно, не сказал мне слова надежды |
| Forse nemmeno si ricorderà | Может быть, он даже не вспомнит |
| Di un cielo, di una coperta e una stanza | Неба, одеяла и комнаты |
| E quando le anime le lasci da sole | И когда души ты оставляешь их в покое |
| Si mettono a fare rumore | Они начинают шуметь |
| E la notte si allunga e non finisce mai | И ночь становится длиннее и никогда не заканчивается |
| E di giorno vorresti dormire | А днем хочется спать |
| E diventa il tuo letto una sala s’aspetto | И твоя кровать становится комнатой ожидания |
| Di un treno che non può arrivare | Поезда, который не может прибыть |
| Nemmeno stasera ti chiama; | Даже сегодня он не звонит тебе; |
| Per forza, lei non chiamerà più | Конечно, она больше не позвонит. |
| Ma quando una donna non ti ama | Но когда женщина тебя не любит |
| Sta vendicando un’altra | Он мстит за другого |
| Che non hai amato tu | Что ты не любил себя |
