Перевод текста песни Cuba - Enrico Ruggeri

Cuba - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuba , исполнителя -Enrico Ruggeri
Песня из альбома: Difesa francese
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.10.1986
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Nar International, Warner Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Cuba (оригинал)Cuba (перевод)
L’odore èancora quello della fame, Запах все тот же голодный,
contaminato da certe storie strane, испорчены какими-то странными историями,
che nella mente di un turista con spirito ottimista, что в сознании туриста с оптимистичным настроем,
diventa sensualità. становится чувственностью.
Il fascino pesante del dollaro occidentale, Тяжелое обаяние западного доллара,
che confonde soprattutto nell’emisfero australe, что смущает особенно в южном полушарии,
e nei locali per stranieri conferisce poteri а в помещениях для иностранцев наделяет полномочиями
vicini alla felicità. близко к счастью.
E lei ostentava movimenti piuttosto espliciti И щеголяла довольно откровенными движениями
agli occhi degli astanti, в глазах окружающих,
mentre lui non avrebbe mai pensato в то время как он никогда бы не подумал
che un viaggio organizzato чем организованная поездка
potesse trasformarsi in un amore cosìinsolito; могла обернуться такой необычной любовью;
meglio dei depliants. лучше, чем брошюры.
A Cuba non conoscono ombrelli На Кубе не знают зонтиков
e con il sole si asciugano i capelli. а солнцем они сушат волосы.
Oh, Cuba, non si cercan pretesti О, Куба, оправданий не ищут
per darti mare, amore e manifesti. подарить тебе море, любовь и плакаты.
E ci si scambia confidenze ed indirizzi, И мы обмениваемся откровениями и адресами,
senza fare troppo caso ad evidenzi indizi не обращая слишком много внимания на очевидные подсказки
di una storia terra a terra, che prima di Gibilterra истории приземленной, которая до Гибралтара
si èripetuta già. это уже повторилось.
E lei che prendeva i suoi profumi И та, что взяла свои духи
per ricordarti, perchéil tempo non consumi, чтобы напомнить тебе, почему время не поглощает,
e lui che comunque le era grato pe avergli regalato и тот, кто все еще был благодарен за то, что дал ему
ricordi dei momenti in cui restava senza fiato; воспоминания о моментах, когда он задыхался;
meglio dei depliants. лучше, чем брошюры.
A Cuba che si parla spagnolo На Кубе говорят по-испански
che ècosìfacile, ci si capisce al volo. что это так просто, вы понимаете друг друга на лету.
Oh, Cuba, negli alberghi di lusso, О, Куба, в роскошных отелях,
cosìlontani dal lungo inverno russo. так далеко от долгой русской зимы.
A Cuba non conoscono ombrelli На Кубе не знают зонтиков
e con il sole si asciugano i capelli. а солнцем они сушат волосы.
A cuba senza troppi pretesti На Кубе без лишних предлогов
ti danno mare, amore e manifesti. они дарят тебе море, любовь и плакаты.
A Cuba che si parla spagnolo На Кубе говорят по-испански
che ècosìfacile, ci si capisce al volo. что это так просто, вы понимаете друг друга на лету.
A Cuba, negli alberghi di lusso, На Кубе, в роскошных отелях,
cosìlontani dal lungo inferno russo. так далеко от долгого русского ада.
Cuba!Куба!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: