Перевод текста песни Qualcosa (Per prenderti il cuore) - Enrico Ruggeri

Qualcosa (Per prenderti il cuore) - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qualcosa (Per prenderti il cuore), исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Polvere, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.11.1983
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Qualcosa (Per prenderti il cuore)

(оригинал)
Spesso l’amore?
un castigo,
?
il caso che punir?
chi non sa rimanere da solo,
e grazie ad un’altra soffrire potr?.
Spesso la gioia?
un inganno
che il tempo canceller?,
ti trascini con tutto il tuo affanno,
ma non riconosci la felicit?.
Una porta si?
aperta, entra dentro se vuoi,
ma la cosa che non sar?
certa ?:
quando e in che stato tu uscirne potrai?
Stan cercando qualcosa
che vorresti anche tu
han trovato una scusa per prenderti il cuore
e non renderlo pi?.
Stanco e troppo provato,
vita vissuta a met?
lei che avevi da sempre cercato
col tempo in un’altra si trasformer?.
Una luce si?
accesa e pi?
chiaro si fa,
ma la cosa che adesso ti pesa
?
che hai rinunciato alla tua libert?.
Stia perdendo qualcosa
che non troverai pi?
stai cercando una scusa per crederti vivo,
ma non vivi pi?.
Il calendario?
impazzito,
nessuno sa dove va
il tuo viso allo specchio?
sparito
e quello di un altro ora rifletter?.
Una nuova occasione si presenta per te,
ma forse in un’altra canzone,
ch?
questa purtroppo?
finita da s?.
Sta cercando qualcosa
che vorresti anche tu
ha trovato una scusa per prenderti il cuore
e non renderlo pi?.
Stai perdendo qualcosa
che non troverai pi?
stai cercando una scusa per crederti vivo,
ma non vivi pi?
(перевод)
Любите часто?
наказание,
?
случае, что будет наказывать?
кто не может быть один,
и благодаря другому я смогу страдать.
Радость часто?
обман
что время сотрет?
ты тащишь со всеми своими бедами,
но ты не узнаешь счастья.
Дверь да?
открой, зайди внутрь, если хочешь,
а то что не будет?
определенный ?:
когда и в каком состоянии вы сможете выбраться?
Они что-то ищут
что ты тоже хотел бы
они нашли предлог, чтобы забрать ваше сердце
и больше не делай.
Устал и слишком старался,
наполовину прожитая жизнь?
ту, которую ты всегда искал
со временем он трансформируется в другой.
Свет да?
горит и больше?
ясно, что ты делаешь,
но то, что давит на тебя сейчас
?
что вы отказались от своей свободы.
ему чего-то не хватает
что вы не найдете больше?
Вы ищете повод поверить, что вы живы,
но ты больше не живешь.
Календарь?
сошел с ума,
никто не знает, куда он идет
твое лицо в зеркале?
исчезнувший
и что другого теперь будет отражать.
Вам представится новая возможность,
но, может быть, в другой песне,
ч?
это к сожалению?
закончил с ?.
Он что-то ищет
что ты тоже хотел бы
он нашел повод забрать твое сердце
и больше не делай.
Вы что-то упускаете
что вы не найдете больше?
Вы ищете повод поверить, что вы живы,
а ты уже не живешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Qualcosa


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pra Ser 2013
Xote das Moças 2014
Doubled It 2022
Apples Don't Fall Far From The Tree 2016
De Volta pro Aconchego 2020
Risktakerz 2017
Le sapin 2022
Nagusami Blue 2007
The Kick 2016
I Let A Stranger (Buy The Wine) 1966