Перевод текста песни Qualcosa (Per prenderti il cuore) - Enrico Ruggeri

Qualcosa (Per prenderti il cuore) - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qualcosa (Per prenderti il cuore) , исполнителя -Enrico Ruggeri
Песня из альбома Polvere
в жанреПоп
Дата выпуска:18.11.1983
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиCGD, EastWest Italy
Qualcosa (Per prenderti il cuore) (оригинал)Qualcosa (Per prenderti il cuore) (перевод)
Spesso l’amore?Любите часто?
un castigo, наказание,
??
il caso che punir?случае, что будет наказывать?
chi non sa rimanere da solo, кто не может быть один,
e grazie ad un’altra soffrire potr?. и благодаря другому я смогу страдать.
Spesso la gioia?Радость часто?
un inganno обман
che il tempo canceller?, что время сотрет?
ti trascini con tutto il tuo affanno, ты тащишь со всеми своими бедами,
ma non riconosci la felicit?. но ты не узнаешь счастья.
Una porta si?Дверь да?
aperta, entra dentro se vuoi, открой, зайди внутрь, если хочешь,
ma la cosa che non sar?а то что не будет?
certa ?: определенный ?:
quando e in che stato tu uscirne potrai? когда и в каком состоянии вы сможете выбраться?
Stan cercando qualcosa Они что-то ищут
che vorresti anche tu что ты тоже хотел бы
han trovato una scusa per prenderti il cuore они нашли предлог, чтобы забрать ваше сердце
e non renderlo pi?. и больше не делай.
Stanco e troppo provato, Устал и слишком старался,
vita vissuta a met? наполовину прожитая жизнь?
lei che avevi da sempre cercato ту, которую ты всегда искал
col tempo in un’altra si trasformer?. со временем он трансформируется в другой.
Una luce si?Свет да?
accesa e pi?горит и больше?
chiaro si fa, ясно, что ты делаешь,
ma la cosa che adesso ti pesa но то, что давит на тебя сейчас
??
che hai rinunciato alla tua libert?. что вы отказались от своей свободы.
Stia perdendo qualcosa ему чего-то не хватает
che non troverai pi? что вы не найдете больше?
stai cercando una scusa per crederti vivo, Вы ищете повод поверить, что вы живы,
ma non vivi pi?. но ты больше не живешь.
Il calendario?Календарь?
impazzito, сошел с ума,
nessuno sa dove va никто не знает, куда он идет
il tuo viso allo specchio?твое лицо в зеркале?
sparito исчезнувший
e quello di un altro ora rifletter?. и что другого теперь будет отражать.
Una nuova occasione si presenta per te, Вам представится новая возможность,
ma forse in un’altra canzone, но, может быть, в другой песне,
ch?ч?
questa purtroppo?это к сожалению?
finita da s?. закончил с ?.
Sta cercando qualcosa Он что-то ищет
che vorresti anche tu что ты тоже хотел бы
ha trovato una scusa per prenderti il cuore он нашел повод забрать твое сердце
e non renderlo pi?. и больше не делай.
Stai perdendo qualcosa Вы что-то упускаете
che non troverai pi? что вы не найдете больше?
stai cercando una scusa per crederti vivo, Вы ищете повод поверить, что вы живы,
ma non vivi pi?а ты уже не живешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Qualcosa

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: