Перевод текста песни Piccole persone - Enrico Ruggeri

Piccole persone - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piccole persone, исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Oggetti smarriti, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.09.1994
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

Piccole persone

(оригинал)
Scivolo tra le persone come in mezzo a una palude
Come un tronco sempre in movimento
E mi fanno male le persone quando stanno male loro
Se non sanno cogliere il momento
Quante solitudini, speranze, quanto fumo nelle stanze
Quanto amore!
Quanti mutamenti, quante attese, prevedibili sorprese
Che rumore!
Vogliono qualcuno per parlare
Loro non ascoltano il silenzio
Siamo piccole persone
Che non sanno vivere da sole
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
Quanto male, quanto male, quanta voglia di scappare
Ma il nemico lo portiamo dentro
Non si può fotografare quello che vorremmo fare
Quando c'è l’interruttore spento
Trasportati piano dalla vita
Stretti dentro ai muri di una stanza
Siamo piccole persone
Che non sanno vivere da sole
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
Già scaraventati nella vita
Sempre alla ricerca di risposte
Siamo piccole persone
Che non sanno vivere da sole
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!
E' il futuro del mondo?
Quale futuro per noi?
Ma se fosse possibile farlo cambiare
È il futuro che vuoi: prendilo!

Маленькие люди

(перевод)
Я скользю между людьми, как будто посреди болота
Как бревно всегда в движении
И люди причиняют мне боль, когда им больно
Если они не знают, как воспользоваться моментом
Сколько одиночества, надежд, сколько дыма в комнатах
Большая любовь!
Сколько перемен, сколько ожиданий, предсказуемых сюрпризов
Какой шум!
Они хотят с кем-то поговорить
Они не слушают тишину
Мы маленькие люди
Кто не умеет жить один
Это будущее мира?
Какое будущее для нас?
Но если бы это можно было изменить
Это будущее, которое вы хотите: возьмите его!
Как плохо, как плохо, сколько желания сбежать
Но мы носим врага внутрь
Мы не можем фотографировать то, что хотели бы сделать
Когда переключатель выключен
Медленно уносится из жизни
Спрятанный внутри стен комнаты
Мы маленькие люди
Кто не умеет жить один
Это будущее мира?
Какое будущее для нас?
Но если бы это можно было изменить
Это будущее, которое вы хотите: возьмите его!
Уже брошенный в жизнь
Всегда ищу ответы
Мы маленькие люди
Кто не умеет жить один
Это будущее мира?
Какое будущее для нас?
Но если бы это можно было изменить
Это будущее, которое вы хотите: возьмите его!
Это будущее мира?
Какое будущее для нас?
Но если бы это можно было изменить
Это будущее, которое вы хотите: возьмите его!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri