
Дата выпуска: 12.09.1994
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский
Paranormale(оригинал) |
Scivola ancora come una sigora pallida |
La notte nuova. |
Che non si muova nulla |
Perché sotto il tetto c'è un respiro che scende |
E prende, e si nasconde |
Sentilo, è il rumore della casa vuota |
Sentilo, c'è qualcuno qui con te |
Ascoltalo, che presenza innaturale: |
È lo spirito immortale che si ferma qui |
Sono rumori senza ragione |
Saranno fuori o dentro di me? |
La terra scricchiola, la porta cicola; |
Giunge quella voce che non era il vento |
Sono in cerca di pace |
E sono tutti in casa con me |
E non mi toccano, però mi parlano |
Quando sono solo nella notte sento |
Le persone che non si vedono mai |
Sentili, sono passi nella casa vuota |
Sentili, sono tutti qui con te |
Acoltali che non vogliono il tuo male: |
Sono spirito immortale che si muove qui |
Sono rumori senza ragione |
Fisicamente fuori da te |
Non hanno limiti, ma sono simili; |
Tu li riconosci ma non hanno un volto |
Sono in cerca di pace |
E sono tutti dentro di te |
E non ti parlano, però ti guardano |
Quando resti sola nella notte senti |
Le persone che non si vedono |
Se chiami non risponde |
Però non vanno via |
Come la riva senza sponde |
Per la nostalgia |
Sono in cerca di pace |
E sono tutti in casa con me |
E non mi toccano, però mi parlano |
Quando sono solo nella notte sento |
Le persone che non si vedono |
Le persone che non si spengono |
Nelle vite che non finiscono mai |
Паранормальные явления(перевод) |
Она все еще скользит, как бледная леди |
Новая ночь. |
Что ничего не движется |
Потому что под крышей нисходит дыхание |
И берет, и прячет |
Слушай, это шум пустого дома |
Смотри, здесь кто-то с тобой |
Послушай его, какое неестественное присутствие: |
Это бессмертный дух, который останавливается там |
Это шумы без причины |
Будут ли они внутри или снаружи меня? |
Земля скрипит, дверь щелкает; |
Ходит слух, что это был не ветер |
я ищу мира |
И они все в доме со мной |
И они не прикасаются ко мне, но они разговаривают со мной |
Когда я один ночью, я чувствую |
Люди, которые никогда не видят друг друга |
Услышьте их, это шаги в пустом доме |
Слушай их, они все здесь с тобой |
Услышь их, что они не хотят твоего зла: |
Я бессмертный дух, движущийся сюда |
Это шумы без причины |
Физически из вас |
У них нет границ, но они похожи; |
Вы узнаете их, но у них нет лица |
я ищу мира |
И все они внутри тебя |
И они не разговаривают с тобой, а смотрят на тебя |
Когда ты один в ночи, ты чувствуешь |
Люди, которых не видели |
Если вы позвоните, он не отвечает |
Но они не уходят |
Как берег без берегов |
Для ностальгии |
я ищу мира |
И они все в доме со мной |
И они не прикасаются ко мне, но они разговаривают со мной |
Когда я один ночью, я чувствую |
Люди, которых не видели |
Люди, которые не выходят |
В жизни, которая никогда не заканчивается |
Название | Год |
---|---|
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
Mistero | 2020 |
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia | 1987 |
Quando i vecchi si innamorano | 1997 |
Rostros Perdidos | 1998 |
Volti perduti | 1997 |
Neve al sole | 1997 |
Il mio cuore grande | 1997 |
Il mercato dell'usato | 1997 |
Il futuro è un'ipotesi | 2020 |
Il prestigiatore | 1997 |
La gente di cuore ft. Marco Masini | 1997 |
La Poesía | 1998 |
Notte di calore | 1997 |
La poesia | 1997 |
Il fantasista | 1997 |
L'amore è un attimo | 2020 |
La medesima canzone | 1986 |
Dalla vita in giù | 1986 |