Перевод текста песни La ragione e l'avventura - Enrico Ruggeri

La ragione e l'avventura - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ragione e l'avventura, исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Contatti, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.04.1989
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

La ragione e l'avventura

(оригинал)
Tu dormi in compagnia delle illusioni
E io che sto fumando accanto a te
A te che ancora mi perdoni
E non chiedi mai perché io cambio direzione
Adesso c'è un telefono che chiama
Io che rispondo e in fretta metto giù
Però una donna quando ama
Non ha dubbi e sa cos'è quell’esitazione
E c'è un pensiero che contraddice
E scappa e ritorna dov'è
Magari un giorno sarà felice
Purchè la trattenga con me
Io vorrei avere il mondo
Ma non posso immaginare lei da sola
Così forse resterò
Non sono stato mai capace di mentire
Guardando lei negli occhi non si può
Però un silenzio può servire
A lasciarmi andare via verso un’occasione
Ma quando un uomo troppo a lungo tace
E parla di stanchezza e tiene in sé
Un’altra donna che gli piace
Ha un copione per la sua rappresentazione
E c'è un sorriso che già tortura
Si siede nel letto, è già qua
Sapore strano dell’avventura
Di un caldo che accenderà
Io vorrei averla accanto
Ma non posso immaginarmi così solo
E forse me ne andrò
Ma se una donna domani aspetta
Nel letto riempito a metà
Quell’incendio sarà spento
E la voglia farà posto alla paura
Io vorrei tenermi il mondo
Ma non posso immaginare lei da sola
E allora tornerò
Io forse tornerò

Причина и приключения

(перевод)
Ты спишь в компании иллюзий
И я курю рядом с тобой
Тебе, кто все еще прощает меня
И ты никогда не спрашиваешь, почему я меняю направление
Теперь есть телефонный звонок
я отвечаю и быстро опускаю
Но женщина, когда она любит
Он не сомневается и знает, что такое колебание
И есть мысль, которая противоречит
И убежать и вернуться туда, где это
Может быть, однажды он будет счастлив
Пока ты держишь это со мной
Я хотел бы иметь мир
Но я не могу представить ее одну
Так что, может быть, я останусь
Я никогда не умел лгать
Глядя ей в глаза, ты не можешь
Но молчание может помочь
Чтобы позволить мне идти к возможности
Но когда человек молчит слишком долго
Говорит об усталости и держит в себе
Еще одна женщина, которая ему нравится
У него есть сценарий выступления
И есть улыбка, которая уже мучает
Он сидит в постели, он уже здесь
Странный вкус приключений
Из тепла, которое загорится
Я хотел бы, чтобы она была рядом со мной
Но я не могу представить себя таким одиноким
И, может быть, я пойду
Но если женщина ждет завтра
В полузаполненной постели
Этот огонь погаснет
И желание уступит место страху
Я хотел бы сохранить мир
Но я не могу представить ее одну
И тогда я вернусь
я, может быть, вернусь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri