Перевод текста песни La partecipazione - Enrico Ruggeri

La partecipazione - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La partecipazione, исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Enrico VIII, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.07.1986
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

La partecipazione

(оригинал)
Spero manchi una striscia di tempo
per tracciare bilanci.
Questa vita propone moltissimi agganci
e continua cos?,
accavallandoci i binari.
Ci trasporta cos?,
tra pochi attimi ordinari nell’imponderabile.
Non sarebbe nemmeno strano
dichiararsi contenti
col cervello che rotola in mezzo agli assenti.
Ma non basta cos?:
c'?
poco tempo e molta sete.
E non basta cos?
e questa quite dopo la tempesta
che non serve pi?.
Mai, non cambia mai
questa partecipazione
e ogni gesto ed ogni azione
hanno peso su di noi.
Non ci lascia mai il concetto del dettaglio:
ogni sguardo ed ogni sbaglio
fanno breccia su di noi.
E vorresi sorvolare, ma non puoi.
E l’umore che cambia altezza
come un otto volante,
e fatica a discernere quando?
importante.
E si parte da qui,
alla ricerca dell’ignoto.
E si fugge da qui
cercando un campo con un moto che perpetuo non sar?.
Mai, non cambia mai questa partecipazione

Участие

(перевод)
Я надеюсь, что есть полоса времени
для составления смет.
Эта жизнь предлагает много связей
и так продолжается,
пересечение путей.
Нас так несет,
в несколько обычных моментов в невесомое.
это было бы даже не странно
объявить себя счастливым
с мозгом, катящимся среди отсутствующих.
Но этого недостаточно:
с'?
мало времени и много жажды.
И этого недостаточно?
и это уже после бури
что больше не нужно.
Никогда, никогда не меняется
это участие
и каждый жест и каждое действие
они тяготят нас.
Он никогда не оставляет нам понятия детали:
каждый взгляд и каждая ошибка
они прорываются сквозь нас.
И ты хочешь перелететь, но не можешь.
Это настроение, которое меняет высоту
как восьмиколесный,
и пытаетесь понять, когда?
важный.
И начинается отсюда,
в поисках неизвестного.
И мы бежим отсюда
ищем поле с вечным двигателем, которого не будет.
Никогда, никогда не меняет это участие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi 2020
Mistero 2020
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi 2002
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Quando i vecchi si innamorano 1997
Rostros Perdidos 1998
Volti perduti 1997
Neve al sole 1997
Il mio cuore grande 1997
Il mercato dell'usato 1997
Il futuro è un'ipotesi 2020
Il prestigiatore 1997
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
La Poesía 1998
Notte di calore 1997
La poesia 1997
Il fantasista 1997
L'amore è un attimo 2020
La medesima canzone 1986
Dalla vita in giù 1986

Тексты песен исполнителя: Enrico Ruggeri

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
You're the best 2024
Hard Knocks 1964
Beautiful Texas Sunshine 2000
Ignoranz Verse Pusherz (2K) ft. Totò Mezzolla 2004
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974
Parte de Mí 2015
Cara Italia 1981