Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore ai tempi del colera , исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Alma, в жанре ПопДата выпуска: 14.03.2019
Лейбл звукозаписи: Anyway
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore ai tempi del colera , исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Alma, в жанре ПопL'amore ai tempi del colera(оригинал) |
| Ho una pietra sul cuore lasciata da te |
| E ho vissuto una vita portandone il peso |
| Tra gli anni a guardare una fotografia |
| Scolorita da questo silenzio |
| E ti ho immaginato lontana da me |
| Senza mai accettare che nei cambiamenti |
| Nel tempo si va e non siamo più noi |
| Senza ancora comprenderne il senso |
| Combattendo più volte la stessa partita |
| E non solo la rabbia in rabbia infinita |
| Vittoria in battaglia e la guerra perduta se ciò che volevo eri tu |
| Ma non posso, resta in fondo a me |
| Che ho visto tutto il mondo |
| Ti ho incontrato in mille sguardi |
| I miei ricordi nelle tue mani |
| E darei tutto ciò che ho avuto |
| Per un’ora, un minuto |
| Coi tuoi occhi ancora dentro ai miei |
| Ho un coltello nell’anima e so che lo sai |
| So che tu ti domandi di come io viva |
| Io giro per mare nel freddo che c'è |
| Una barca che cerca la riva |
| Ma se tu ritornasi è già scritto il finale |
| Una nave nel porto e già pronta a salpare |
| C'è un viaggio da fare per prenderci il tempo perduto chiedendo di te |
| Io non posso, resta in fondo a me |
| Che ho visto tutto il mondo |
| Ti ho incontrato in mille sguardi |
| I miei ricordi per le tue mani |
| Darei tutto ciò che non ho avuto |
| Per un ora, un minuto |
| Coi tuoi occhi ancora dentro ai miei |
Любовь во время холеры(перевод) |
| У меня в сердце камень, оставленный тобой |
| И я прожил жизнь, неся бремя |
| Между годами глядя на фотографию |
| Обесцвеченный этой тишиной |
| И я представлял тебя далеко от меня |
| Никогда не принимая это в изменениях |
| Со временем мы уходим и мы уже не мы |
| Еще не понимая его смысла |
| Борьба с одной и той же игрой несколько раз |
| И не просто гнев в бесконечном гневе |
| Победа в битве и проигранная война, если бы я хотел, чтобы ты |
| Но я не могу, это остается на дне меня |
| Я видел во всем мире |
| Я встретил тебя в тысяче взглядов |
| Мои воспоминания в твоих руках |
| И я бы отдал все, что у меня было |
| На час, минуту |
| Твои глаза все еще внутри моих |
| У меня в душе нож, и я знаю, что ты это знаешь |
| Я знаю, тебе интересно, как я живу |
| Я хожу по морю в холоде что там |
| Лодка ищет берег |
| Но если ты вернешься, конец уже написан |
| Корабль в порту готов к отплытию |
| Есть путешествие, чтобы взять наше потерянное время, попросив вас |
| Я не могу, это осталось в глубине меня |
| Я видел во всем мире |
| Я встретил тебя в тысяче взглядов |
| Мои воспоминания для твоих рук |
| Я бы отдал все, чего у меня не было |
| На час, минуту |
| Твои глаза все еще внутри моих |
| Название | Год |
|---|---|
| Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
| Mistero | 2020 |
| La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
| Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia | 1987 |
| Quando i vecchi si innamorano | 1997 |
| Rostros Perdidos | 1998 |
| Volti perduti | 1997 |
| Neve al sole | 1997 |
| Il mio cuore grande | 1997 |
| Il mercato dell'usato | 1997 |
| Il futuro è un'ipotesi | 2020 |
| Il prestigiatore | 1997 |
| La gente di cuore ft. Marco Masini | 1997 |
| La Poesía | 1998 |
| Notte di calore | 1997 |
| La poesia | 1997 |
| Il fantasista | 1997 |
| L'amore è un attimo | 2020 |
| La medesima canzone | 1986 |
| Dalla vita in giù | 1986 |