Перевод текста песни L'amore ai tempi del colera - Enrico Ruggeri

L'amore ai tempi del colera - Enrico Ruggeri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore ai tempi del colera , исполнителя -Enrico Ruggeri
Песня из альбома Alma
в жанреПоп
Дата выпуска:14.03.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиAnyway
L'amore ai tempi del colera (оригинал)Любовь во время холеры (перевод)
Ho una pietra sul cuore lasciata da te У меня в сердце камень, оставленный тобой
E ho vissuto una vita portandone il peso И я прожил жизнь, неся бремя
Tra gli anni a guardare una fotografia Между годами глядя на фотографию
Scolorita da questo silenzio Обесцвеченный этой тишиной
E ti ho immaginato lontana da me И я представлял тебя далеко от меня
Senza mai accettare che nei cambiamenti Никогда не принимая это в изменениях
Nel tempo si va e non siamo più noi Со временем мы уходим и мы уже не мы
Senza ancora comprenderne il senso Еще не понимая его смысла
Combattendo più volte la stessa partita Борьба с одной и той же игрой несколько раз
E non solo la rabbia in rabbia infinita И не просто гнев в бесконечном гневе
Vittoria in battaglia e la guerra perduta se ciò che volevo eri tu Победа в битве и проигранная война, если бы я хотел, чтобы ты
Ma non posso, resta in fondo a me Но я не могу, это остается на дне меня
Che ho visto tutto il mondo Я видел во всем мире
Ti ho incontrato in mille sguardi Я встретил тебя в тысяче взглядов
I miei ricordi nelle tue mani Мои воспоминания в твоих руках
E darei tutto ciò che ho avuto И я бы отдал все, что у меня было
Per un’ora, un minuto На час, минуту
Coi tuoi occhi ancora dentro ai miei Твои глаза все еще внутри моих
Ho un coltello nell’anima e so che lo sai У меня в душе нож, и я знаю, что ты это знаешь
So che tu ti domandi di come io viva Я знаю, тебе интересно, как я живу
Io giro per mare nel freddo che c'è Я хожу по морю в холоде что там
Una barca che cerca la riva Лодка ищет берег
Ma se tu ritornasi è già scritto il finale Но если ты вернешься, конец уже написан
Una nave nel porto e già pronta a salpare Корабль в порту готов к отплытию
C'è un viaggio da fare per prenderci il tempo perduto chiedendo di te Есть путешествие, чтобы взять наше потерянное время, попросив вас
Io non posso, resta in fondo a me Я не могу, это осталось в глубине меня
Che ho visto tutto il mondo Я видел во всем мире
Ti ho incontrato in mille sguardi Я встретил тебя в тысяче взглядов
I miei ricordi per le tue mani Мои воспоминания для твоих рук
Darei tutto ciò che non ho avuto Я бы отдал все, чего у меня не было
Per un ora, un minuto На час, минуту
Coi tuoi occhi ancora dentro ai mieiТвои глаза все еще внутри моих
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: