| Un altro giorno passa via e ti ritrovi ancora
| Проходит еще один день, и ты снова находишься
|
| Lungo la stessa ferrovia
| По той же железной дороге
|
| Che ti colora il mondo e gli attimi
| Это окрашивает мир и моменты для вас
|
| Come il fuoco di paglia che dà
| Как вспышка на сковороде, которая дает
|
| Il calore che ti avvolge
| Тепло, которое окружает вас
|
| Non puoi tornare indietro più
| Ты больше не можешь вернуться
|
| Nemmeno lo vorresti
| Ты даже не хочешь
|
| Non ti ricordi chi sei tu
| Вы не помните, кто вы
|
| Ma non avresti niente in cambio;no
| Но ты ничего не получишь взамен, нет
|
| Tu non avresti nemmeno la gente
| У тебя даже не было бы людей
|
| Che trovi nella notte
| Что вы найдете в ночи
|
| Si ferma il tempo sulla strada
| Время останавливается в пути
|
| Per tutto il tempo che vorrai
| Так долго, как вы хотите
|
| E ti nascondi;
| И ты прячешься;
|
| Domani accada quel che accada
| Завтра, что бы ни случилось
|
| E' già così lontano il mondo
| Мир уже так далеко
|
| Ma tra un istante dormirò
| Но через мгновение я усну
|
| Con l’altra madre che io ho
| С другой матерью у меня есть
|
| Non c'è risposta né perché
| Нет ответа или почему
|
| Ma solo voglia e crampi
| Но только тяга и судороги
|
| Alla mattina col caffè;
| Утром с кофе;
|
| Fuori di casa inciampi subito
| Из дома спотыкаешься сразу
|
| Nella caccia al tesoro, ma c'è
| В поисках сокровищ, но есть
|
| Quella medesima domanda
| Тот самый вопрос
|
| E un caldo dolcemente sale
| И тепло нежно поднимается
|
| Come una bianca funivia
| Как белая канатная дорога
|
| Che ti percorre
| Это проходит через вас
|
| Come un lontano carnevale
| Как далекий карнавал
|
| Era così veloce il mondo
| Мир был таким быстрым
|
| Io non avevo fretta no:
| Я не торопился нет:
|
| Un’altra madre aspetta
| Другая мать ждет
|
| C'è un’altra madre io ho
| у меня другая мать
|
| Si ferma il tempo sulla strada
| Время останавливается в пути
|
| Per tutto il tempo che vorrai
| Так долго, как вы хотите
|
| E ti nascondi;
| И ты прячешься;
|
| Domani accada qual che accada
| Завтра произойдет то, что произойдет
|
| E' già così lontano il mondo
| Мир уже так далеко
|
| Ma tra un istante dormirò
| Но через мгновение я усну
|
| Con l’altra madre che io ho | С другой матерью у меня есть |