| È passato il tempo, ci ha scavato dentro
| Прошло время, оно вкопалось в него
|
| La vita che ci ha trasformato
| Жизнь, которая изменила нас
|
| Il mondo è cambiato da allora
| С тех пор мир изменился
|
| Ma ricordo ancora tutti i giorni persi
| Но я до сих пор помню все потерянные дни
|
| Adesso che siamo diversi
| Теперь, когда мы разные
|
| E niente sappiamo di noi io non dimentico
| И мы ничего не знаем о нас я не забываю
|
| Non ti dimentico
| я тебя не забуду
|
| Il primo amore non si scorda mai
| Первая любовь никогда не забывается
|
| Non è stato spento quel profumo intenso
| Этот интенсивный аромат не был погашен
|
| Parole, vestiti, canzoni
| Слова, одежда, песни
|
| E certe emozioni rapite
| И некоторые восторженные эмоции
|
| Lungo le salite dentro a questo viaggio
| Вдоль подъемов внутри этого путешествия
|
| E ancora mi fanno coraggio
| И все же они придают мне мужества
|
| Parole lasciate da te che non dimentico
| Слова, оставленные тобой, которые я не забуду
|
| Non ti dimentico
| я тебя не забуду
|
| Il primo amore non si scorda mai
| Первая любовь никогда не забывается
|
| Siamo il prodotto di gioia e dolore
| Мы продукт радости и боли
|
| Di segni che lascia la vita
| Из знаков, что жизнь оставляет
|
| Figli di sogni segreti perduti nel vento
| Сыновья тайных мечтаний, потерянных на ветру
|
| Innamorati di giorni d’amore
| Влюбись в дни любви
|
| Magari nemmeno vissuti
| Может быть, даже не жил
|
| Nella memoria trasfigurati al sole
| В памяти преображенной на солнце
|
| Come noi
| Как мы
|
| Corre forte il tempo e ogni sentimento
| Время и каждое чувство бежит быстро
|
| È nato da quello che è stato
| Он родился из того, что было
|
| È già diventato una spina
| Это уже стало шипом
|
| Tutto come prima ma su nuove sponde
| Все как прежде, но на новых берегах
|
| Si nuota passando le onde
| Вы плывете, минуя волны
|
| E niente sappiamo di noi ma non dimentico
| И мы ничего не знаем о нас, но я не забываю
|
| Non ti dimentico
| я тебя не забуду
|
| Il primo amore non si scorda mai
| Первая любовь никогда не забывается
|
| Siamo il prodotto di antiche passioni
| Мы продукт древних страстей
|
| Che ci hanno svelato la vita
| Кто открыл нам жизнь
|
| Figli di spine segrete perdute nel vento
| Сыновья тайных шипов, потерянных на ветру
|
| Innamorati di certi sapori
| Влюбиться в определенные вкусы
|
| Magari nemmeno vissuti
| Может быть, даже не жил
|
| Nella memoria trasfigurati al sole
| В памяти преображенной на солнце
|
| Come noi
| Как мы
|
| Siamo il prodotto di gioia e dolore
| Мы продукт радости и боли
|
| Di segni che lascia la vita
| Из знаков, что жизнь оставляет
|
| Figli di sogni segreti perduti nel vento
| Сыновья тайных мечтаний, потерянных на ветру
|
| Innamorati di giorni d’amore
| Влюбись в дни любви
|
| Magari nemmeno vissuti
| Может быть, даже не жил
|
| Nella memoria trasfigurati al sole
| В памяти преображенной на солнце
|
| Come noi
| Как мы
|
| Ma il primo amore non si scorda mai | Но первая любовь никогда не забывается |