Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il dubbio, исполнителя - Enrico Ruggeri. Песня из альбома Peter Pan, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.11.1991
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский
Il dubbio(оригинал) |
Quando arriva sera la richiamerò |
Se risponde un uomo non gli parlerò; |
Forse lei mi sta cercando già |
Tutto organizzato, meglio non potrei |
Molto riservato, come vuole lei |
Questa notte ci risclalderà; |
Tra mezz’ora ci incontriamo |
Le parole sono pronte: |
Quelle che lei più non sente |
Lui non parla più |
Non le dice più |
«Aspetta che lui vada e poi raggiungimi» |
Le ho potuto sussurrare |
«Avremo dei momenti per confonderci |
Non ti domandare più chi sei» |
Lui è sempre più lontano quando c'è; |
Non la sa guardare, lei non sa perché |
Stanco ma sicuro e lei lo sa; |
Non le tiene mai la mano |
Non le parla mai d’amore |
Non si accorge del dolore |
Che lei manda via con la fantasia |
«Aspetta che lui vada e poi raggiungimi»; |
Non poteva rifiutare |
«Vuoi volare ancora dentro agli attimi? |
E così ricorderai chi sei.» |
Scivolo in silenzio dentro casa mia |
Faccio un bagno caldo nella nostalgia; |
Lei probabilemte dorme già |
Se la notte ogni rumore amplifica |
Dimmi quel bisbiglio che significa; |
A quest’ora con chi parlerà? |
Voglio proprio controllare |
Le parole sono chiare; |
Non c'è molto da capire |
Cosa dice lei, cosa vuole lei |
«Aspetto che lui vada per raggiungerti» |
L’ho sentita sussurrare |
«Avremo dei momenti per confonderci» |
Non potevo crederci era lei. |
(2 volte) |
Сомнения(перевод) |
Когда наступит вечер, я перезвоню тебе |
Если мужчина ответит, я не буду с ним говорить; |
Может быть, она уже ищет меня |
Все организовано, я не мог быть лучше |
Очень сдержанно, как хотите |
Эта ночь нас согреет; |
Встречаемся через полчаса |
Слова готовы: |
Те, кого вы больше не слышите |
Он больше не говорит |
Он их больше не говорит |
"Подожди, пока он уйдет, а потом присоединяйся ко мне" |
Я смог прошептать ей |
«У нас будут моменты, чтобы запутаться |
Не спрашивай себя, кто ты" |
Он все дальше и дальше, когда он там; |
Он не может смотреть на нее, она не знает, почему |
Усталая, но уверенная в себе, и она это знает; |
Он никогда не держит ее за руку |
Он никогда не говорит ей о любви |
Он не замечает боли |
Что она отталкивает своим воображением |
«Подожди, пока он уйдет, и присоединяйся ко мне»; |
Он не мог отказаться |
«Вы все еще хотите летать в моменты? |
И так ты вспомнишь, кто ты есть». |
Я тихо проскальзываю в свой дом |
Я принимаю горячую ванну в ностальгии; |
Она наверное уже спит |
Если ночью каждый шум усиливается |
Скажи мне этот шепот, что он означает; |
С кем ты будешь говорить в это время? |
я действительно хочу проверить |
Слова ясны; |
Там не так много, чтобы понять |
Что она говорит, что она хочет |
«Я жду, когда он пойдет к тебе» |
Я слышал ее шепот |
«У нас будут моменты, чтобы запутаться» |
Я не мог поверить, что это была она. |
(2 раза) |