| Facce sulla carta, telegiornale
| Лица на бумаге, новости
|
| Mani sulla torta, tra gli sconti eccezionali
| Руки на торте, среди исключительных скидок
|
| E gli applausi ai funerali: animali
| И аплодисменты на похоронах: животные
|
| La commozione, l’indignazione
| Эмоции, возмущение
|
| La protesta, la nazione
| Протест, нация
|
| La delazione: che baraccone…
| Донос: какой урод...
|
| E nei locali ipnotici
| И в гипнотических комнатах
|
| Nelle vacanze ai tropici
| На отдыхе в тропиках
|
| La vita piano arranca
| Жизнь медленно тащится
|
| Tra una settimana bianca
| В белую неделю
|
| E le piccole ambizioni da travet
| И маленькие амбиции travet
|
| Anch’io sono nel fango
| я тоже в грязи
|
| Però guardo su le stelle
| Но я смотрю на звезды
|
| E le vedo così belle
| И я вижу их такими красивыми
|
| Perché l’anima è un concetto senza età:
| Потому что душа — понятие нестареющее:
|
| Né famiglia, né bandiera
| Ни семья, ни флаг
|
| E la mia anima è leggera come me
| И моя душа так же легка, как и я
|
| Che volo via
| Какой улет
|
| Con la forza del pensiero
| С силой мысли
|
| E questo mondo per intero non mi avrà:
| И весь этот мир не будет у меня:
|
| Io volo
| я летаю
|
| E il mondo che scivola è un vecchio serpente:
| И мир, что скользит, — старая змея:
|
| Niente più persone ma soltanto gente
| Больше не люди, а просто люди
|
| Lungo la corrente, indolente
| Вдоль ручья, ленивый
|
| Appiattiti, imbruttiti;
| Уплощенный, некрасивый;
|
| Siamo stati omologati
| Мы были одобрены
|
| Allineati, arruolati
| Выровнены, зачислены
|
| E dentro notti inutili
| И бесполезными ночами
|
| E lungo giorni immobili
| И долгие неподвижные дни
|
| La vita si consuma
| Жизнь потребляется
|
| Più leggera di una piuma
| Легче пера
|
| E si cerca il contenuto
| И вы ищете содержание
|
| Che non c'è
| Которого там нет
|
| Anch’io sono nel fango
| я тоже в грязи
|
| Però guardo su le stelle
| Но я смотрю на звезды
|
| E le vedo così belle
| И я вижу их такими красивыми
|
| Perché l’anima non puoi legarla mai
| Потому что вы никогда не сможете связать душу
|
| Quando è libera e straniera
| Когда это бесплатно и чуждо
|
| Se resta un' anima che in vendita non è
| Если останется душа, которая не продается
|
| È quella mia
| Это мое
|
| Perché corre più del vento
| Потому что он бежит быстрее ветра
|
| Ascolta ancora il movimento dentro me:
| Услышьте движение внутри меня снова:
|
| Io volo | я летаю |