| Anche tu adesso qui nella nostra associazione;
| Вы тоже теперь здесь, в нашем обществе;
|
| Puoi venire quando vuoi senza l’iscrizione
| Вы можете прийти в любое время без регистрации
|
| Siamo tutti come te con la voglia di imparare
| Мы все такие же, как вы, с желанием учиться
|
| Come fare se l’amore va
| Как поступить, если любовь уходит
|
| Molto meglio di un hotel, questo è un centro di assistenza
| Гораздо лучше, чем отель, это сервисный центр
|
| Una clinica che dà lampi di speranza
| Клиника, которая дарит проблески надежды
|
| Se ti fermi in mezzo a noi riesci a disintossicarti
| Если вы остановитесь среди нас, вы сможете очистить себя от токсинов
|
| E a dimenticarti il nome suo
| И забыть его имя
|
| Siamo tutti soli, siamo quelli abbandonati
| Мы совсем одни, мы брошенные
|
| Siamo stati accantonati, forse usati poi lasciati qui
| Нас отложили, возможно, использовали, а потом оставили здесь
|
| E siamo soli con nel cuore chi non tornerà
| И мы наедине с теми в сердце, кто не вернется
|
| Qui ciascuno in mezzo a noi ci racconta il suo passato
| Здесь каждый из нас рассказывает нам о своем прошлом
|
| Per illuderci che sia tutto cancellato
| Чтобы обмануть себя, что все отменяется
|
| Qualche sera andiamo via, dentro a un piccolo locale
| Несколько вечеров мы уходим, в маленькой комнате
|
| A ballare come vecchi clowns
| Танцевать, как старые клоуны
|
| Siamo tutti soli, coi ventricoli spezzati
| Мы совсем одни, с разбитыми желудочками
|
| Noi ci siamo organizzati, consultati, confortati
| Мы организовали, проконсультировали, утешили себя
|
| Ma restiamo soli a aspettare chi non tornerà
| Но мы остались одни ждать тех, кто не вернется
|
| Ci facciamo compagnia, pensionati degli affetti
| Мы держим компанию, пенсионеры привязанностей
|
| Prediletti ospiti ai talk-show
| Любимые гости ток-шоу
|
| Siamo tutti soli, siamo quelli abbandonati
| Мы совсем одни, мы брошенные
|
| Siamo stati accantonati, forse usati poi lasciati
| Нас отложили, возможно, использовали, а потом оставили
|
| Siamo tutti soli coi ventricoli spezzati
| Мы совсем одни со сломанными желудочками
|
| Noi ci siamo organizzati, consultati, confortati
| Мы организовали, проконсультировали, утешили себя
|
| Ma restiamo soli, consolati solo nei talk-show
| Но мы остаемся одни, утешаемся только на ток-шоу
|
| E siamo soli, con nel cuore chi non tornerà | И мы одни, с теми, кто не вернется в наши сердца |