| Questa città
| Этот город
|
| Mi avvicino, butto qualche sguardo verso il tuo
| Я подхожу, бросаю несколько взглядов в твою сторону
|
| Tavolino. | Маленький стол. |
| Ho un sorriso e me lo giocherò;
| У меня есть улыбка, и я сыграю ее;
|
| Ci proverò
| Я постараюсь
|
| Come stai? | Как дела? |
| Se ti chiedo di parlare cosa fai?
| Если я попрошу вас высказаться, что вы сделаете?
|
| Se ti prego di restare lo farai?
| Если я попрошу тебя остаться, ты будешь?
|
| Cosa dico? | Что мне сказать? |
| Cerco un argomento poi però
| тогда ищу тему
|
| Maledico quella timidezza che c'è in me
| Я проклинаю эту застенчивость во мне
|
| Chiedo un caffè
| я прошу кофе
|
| Come stai? | Как дела? |
| Questa sera dopo cena dove vai?
| Куда ты собираешься сегодня вечером после ужина?
|
| Ti potessi accompagnare lo farei
| Если бы я мог сопровождать вас, я бы
|
| Come stai? | Как дела? |
| Se ti prendo per la mano stringerai?
| Если я возьму тебя за руку, ты пожмешь?
|
| E se mi allotano tu mi seguirai?
| И если они соблазнят меня, ты пойдешь за мной?
|
| Se mi chiedi perché questa volta rispondo
| Если вы спросите меня, почему на этот раз я отвечу
|
| Sto già malissimo così
| я уже ужасно болен
|
| Mi sto già accendendo;
| Я уже загораюсь;
|
| Non voglio stare senza quel tuo 'sì'
| Я не хочу быть без твоего "да"
|
| Come stai? | Как дела? |
| Io non posso più fermare ciò che sai
| Я больше не могу остановить то, что ты знаешь
|
| Hai capito adesso come ti vorrei?
| Ты понимаешь теперь, как я хотел бы тебя?
|
| Come stai? | Как дела? |
| Ho bisogno della carica che dai
| Мне нужен толчок, который ты даешь
|
| Non potessi averti forse morirei
| Если бы я не мог иметь тебя, может быть, я бы умер
|
| Come stai? | Как дела? |
| Hai capito adesso il male che mi fai?
| Ты понял теперь, какой вред ты причиняешь мне?
|
| Per fortuna che l’antidoto ce l’hai
| К счастью, у вас есть противоядие
|
| Come stai? | Как дела? |
| Io non posso più fermare ciò che sai
| Я больше не могу остановить то, что ты знаешь
|
| Hai capito adesso come ti vorrei?
| Ты понимаешь теперь, как я хотел бы тебя?
|
| Come stai? | Как дела? |
| Ho bisogno della carica che dai
| Мне нужен толчок, который ты даешь
|
| Non potessi averti forse morirei
| Если бы я не мог иметь тебя, может быть, я бы умер
|
| Non potessi averti forse morirei | Если бы я не мог иметь тебя, может быть, я бы умер |