Перевод текста песни Vivre - Emma Daumas

Vivre - Emma Daumas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre, исполнителя - Emma Daumas. Песня из альбома Le Saut De L'Ange, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Polydor, TF1 Entreprises
Язык песни: Французский

Vivre

(оригинал)
Chaque jour un nouveau jour
Chacun sa peine, comme tout le monde
J’ai les miennes, ça m’empêche pas, de te sourire, malgré tout ça
Tu pourrais faire un effort
Stop, aux plaintes et aux remords
Plus question de double jeu
D’avoir raison ou tort
D’avoir raison ou tort
Vivre, sans hésiter, enfin dépasser nos états d'âmes
Libre, simplement pour être heureux sans un retour de flamme
Chaque jour un nouveau geste
Tant d’habitudes, et puis le reste
Et pourtant ça m’empêche pas
De refaire le monde comme à chaque fois
Sur des failles, des cris des larmes
Stop n’en fais pas un drame
Sur le fil
T’arrête pas là
Je marche dans tes pas
Je marche dans tes pas
Vivre, sans hésiter, enfin dépasser nos états d'âmes
Libre, et voir jaillir l'étincelle sans un retour de flamme
Chaque jour un nouveau rêve
Un nouveau pas, une autre trêve
Si tu tournes une page de ta vie
C’est toujours du même livre qu’il s’agit
Sois plus clair, prends ton temps
Sentir, d’où vient le vent
Sur tes peurs, t’arrête pas
Je reste près de toi
Vivre, sans hésiter, enfin dépasser nos états d'âmes
Libre, simplement pour être heureux sans un retour de flamme
Chaque jour un nouveau jour, un nouveau geste, un nouveau rêve

Жить

(перевод)
Каждый день новый день
У каждого есть своя боль, как и у всех
У меня есть свое, это не мешает мне улыбаться тебе, несмотря ни на что
Вы могли бы сделать усилие
Стоп, жалобы и раскаяние
Нет больше двуличия
Быть правым или неправильным
Быть правым или неправильным
Живи, не колеблясь, преодолев наконец наши настроения
Бесплатно просто быть счастливым без неприятных последствий
Каждый день новый жест
Так много привычек, а потом все остальное
И все же это не останавливает меня
Чтобы переделать мир, как всегда
О недостатках, крики слез
Стоп, не делай из этого драму.
На проводе
Не останавливайся на достигнутом
Я иду по твоим стопам
Я иду по твоим стопам
Живи, не колеблясь, преодолев наконец наши настроения
Бесплатно и увидеть, как искра летит без неприятных последствий
Каждый день новый сон
Еще один шаг, еще одно перемирие
Если вы перевернете страницу в своей жизни
Это всегда одна и та же книга
Будьте более ясны, не торопитесь
Почувствуй, откуда дует ветер.
О своих страхах, не останавливайся
я с тобой
Живи, не колеблясь, преодолев наконец наши настроения
Бесплатно просто быть счастливым без неприятных последствий
Каждый день новый день, новый жест, новая мечта
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reste 2002
Jolie Jeanne 2007
La racaille 2002
Elle 2007
Dans le collimateur 2002
J'suis conne 2007
Mourir pour toi 2002
Figurine humaine 2002
Si tu savais 2002
Le filet 2007
Lipstick et rimmel 2007
Tu seras 2002
Au jour le jour 2002
Neverland 2007
Le saut de l'ange 2002
Solo de nuit 2002
Sous tes mains 2004
Regarde-nous 2004

Тексты песен исполнителя: Emma Daumas