| Branch (c)e en permanence, elle te guide
| Ветвь (c)e все время, она направляет тебя
|
| FenЄtre ouverte sur un monde qui t’appelle et brille
| Окно открыто в мир, который зовет вас и сияет
|
| T’aimerais tant passer derrire l'(c)cran
| Вы бы так хотели зайти за (с)ширму
|
| Avoir ton heure de gloire te mettre en avant
| Пусть ваш звездный час выдвинется вперед
|
| Tu rЄves d’une vie sans aucun trou noir
| Вы мечтаете о жизни без черных дыр
|
| Il faut forc (c)ment devenir une superstar
| Вы должны (c)ment стать суперзвездой
|
| Mais au pays des merveilles et de la jet-set
| Но в стране чудес и реактивном наборе
|
| T’as pas pens© qu' jamais rien ne les arrЄte
| Разве вы не думали, что ничто никогда не останавливает их
|
| Figurine humaine
| человеческая фигура
|
| ‚me conditionn (c)e au succs se d (c)cha®ne
| Душа зависит от успеха цепочки
|
| Produite la cha®ne
| Произведена цепочка
|
| Figurine humaine
| человеческая фигура
|
| PrЄte tout pour le devant de la scne
| Готов к центральной сцене
|
| Adul (c)e de tous, pas longtemps jusqu' la prochaine
| Adul (c)e всего, не долго до следующего
|
| Tu suis la lettre les r (c)gimes
| Ты буква r(c)gimes
|
| L' «avant-(c)t (c)» ceux qu’on trouve dans les magazines
| «до (c)t (c)», найденные в журналах
|
| T’aimerais un jour Єtre en premire page
| Вы хотели бы быть на первой полосе однажды
|
| Concr (c)tisation du travail sur ton image
| Конкретизация работы над вашим имиджем
|
| Tu rЄves qu’on dise «vu la t (c)l (c)»
| Тебе снится, что мы говорим "ву ла т (с) л (с)"
|
| Qu’on t’aime, et bien s"r pour ce que tu es
| Что мы тебя любим, и конечно же за то, что ты есть
|
| Mais au pays du biz, des strass et des paillettes
| Но в стране бизнеса стразы и пайетки
|
| As-tu pens© qu'une autre vie s’arrЄte
| Вы думали, что еще одна жизнь заканчивается
|
| Figurine humaine
| человеческая фигура
|
| ‚me conditionn (c)e au succs se d (c)cha®ne
| Душа зависит от успеха цепочки
|
| Produite la cha®ne
| Произведена цепочка
|
| Figurine humaine
| человеческая фигура
|
| PrЄte tout pour le devant de la scne
| Готов к центральной сцене
|
| Adul (c)e de tous, pas longtemps jusqu' la prochaine
| Adul (c)e всего, не долго до следующего
|
| Bien s"r t’as le droit de vivre tes passions
| Конечно, вы имеете право жить своей страстью
|
| Mais tu devrais te poser les bonnes questions
| Но вы должны задавать себе правильные вопросы
|
| Ce monde ferm© et tellement surnaturel
| Этот мир закрытый и такой сверхъестественный
|
| Ne te para®t-il pas un peu trop artificiel
| Не кажется ли это слишком надуманным
|
| Quand tu les vois ces gens l sourient tout le temps
| Когда вы видите их, эти люди все время вам улыбаются
|
| Mais crois-tu qu’ils sont toujours heureux pour autant
| Но как вы думаете, они все еще счастливы
|
| Car au pays du grand bonheur illusoire
| Ибо в стране великого иллюзорного счастья
|
| Tu pleures mais t’arranges pour ne pas le faire voir
| Ты плачешь, но тебе удается этого не показывать
|
| Thanks to | Благодаря |