| Solo de nuit (оригинал) | Ночь Соло (перевод) |
|---|---|
| Un coup d'œil dans mon verre | Заглянуть в мой стакан |
| Où flotte un glaçon | где плавает сосулька |
| Tout me paralyse | меня все парализует |
| La musique, les lumières | Музыка, свет |
| Du dance-floor… | С танцпола... |
| Yeahhhh quel ennui… | Даааа какая скука... |
| Yeahhhh plus d’envies | Да нет больше тяги |
| Yeahhhh dans mon solo de nuit | Даааа в моем ночном соло |
| J’essaye de sourire | я пытаюсь улыбаться |
| Mission impossible | невыполнимая миссия |
| Changer d’attitude | Изменение отношения |
| Peut-être mais c’est trop tard | Может быть, но уже слишком поздно |
| A quoi bon… | В чем смысл… |
| Yeahhhh quel ennui… | Даааа какая скука... |
| Yeahhhh plus d’envies | Да нет больше тяги |
| Yeahhhh dans mon solo de nuit | Даааа в моем ночном соло |
| Comment oublier | Как забыть |
| Le regard des autres | Внешний вид других |
| De ces gens qui s’emportent | Из тех людей, которые увлекаются |
| Et qui ne m’emmènent pas | И не бери меня |
| Avec eux… | С ними… |
| Yeahhhh quel ennui… | Даааа какая скука... |
| Yeahhhh plus d’envies | Да нет больше тяги |
| Yeahhhh tu m’as abandonné | Ты бросил меня |
| … dans mon solo de nuit | ... в моем ночном соло |
