| Jolie Jeanne (оригинал) | Довольно Жанна (перевод) |
|---|---|
| Le toit de la maison | Крыша дома |
| Est tout près du ciel | Близко к небу |
| J’entends des violons | я слышу скрипки |
| Y’a des arcs-en-ciel | Есть радуги |
| Jolie Jeanne | Красотка Джейн |
| C’est toi que j’adore | Это тебя я обожаю |
| Si jolie que j’en ai peur | Так красиво, я боюсь |
| Le monde tout entier | Весь мир |
| N’aurait pu mieux tourner | Не могло получиться лучше |
| Qu’autour de toi | что вокруг тебя |
| T’es comme un rêve | Ты как сон |
| Qui ouvre le coeur | Кто открывает сердце |
| Abreuve mes lèvres | Выпей мои губы |
| De ta douceur | Из твоей сладости |
| Jolie Jeanne | Красотка Джейн |
| Et quand je t’explore | И когда я исследую тебя |
| Jolie, ça me dévore | Довольно, это съедает меня |
| Le monde tout entier | Весь мир |
| Peux-tu l’imaginer? | Вы можете себе это представить? |
| Le monde tout tentier | Заманчивый мир |
| Pourrait si mal tourner | Может пойти так неправильно |
| A cause de toi | Из-за тебя |
| Jolie, jolie, jolie Jeanne | Красивая, красивая, красивая Жанна |
