| Comment tu fais pour oublier
| как ты забываешь
|
| Pour te séparer de moi
| Чтобы отделить тебя от меня
|
| Comment tu fais pour rire avec les autres
| Как ты смеешься с другими
|
| Sans que j' te manque plus que ça
| Без тебя скучаю по мне больше, чем это
|
| Moi y’a plus rien, plus de neige sur les montagnes
| Меня ничего не осталось, в горах больше нет снега
|
| Y’a plus de soleil, y’a plus de samedi soir
| Больше нет солнца, больше нет субботней ночи
|
| Y’a plus de maquillage qui tienne sous mes larmes
| Нет больше макияжа, который сдерживал бы мои слезы.
|
| Tes promesses, tes regards, sont devenus des poignards
| Твои обещания, твоя внешность стали кинжалами
|
| Mais j' veux pas mourir pour toi
| Но я не хочу умирать за тебя
|
| Comment tu fais pour l’embrasser
| как ты ее целуешь
|
| Pour la serrer dans tes bras
| Держать ее в своих объятиях
|
| Comme si entre nous rien n’avait été vrai
| Как будто ничего между нами не было правдой
|
| Comme si je n’existais pas
| Как будто я не существовал
|
| Moi y’a plus rien, plus de neige sur les montagnes
| Меня ничего не осталось, в горах больше нет снега
|
| Y’a plus de soleil, y’a plus de samedi soir
| Больше нет солнца, больше нет субботней ночи
|
| Y’a plus de maquillage qui tienne sous mes larmes
| Нет больше макияжа, который сдерживал бы мои слезы.
|
| Tes promesses, tes regards, sont devenus des poignards
| Твои обещания, твоя внешность стали кинжалами
|
| Mais j' veux pas mourir pour toi
| Но я не хочу умирать за тебя
|
| J' veux pas mourir pour toi
| Я не хочу умирать за тебя
|
| J' veux pas mourir pour toi
| Я не хочу умирать за тебя
|
| Moi y’a plus rien plus de neige sur les montagnes
| Я, в горах больше нет снега
|
| Y’a plus de soleil y’a plus de samedi soir
| Больше нет солнца, больше нет субботней ночи
|
| Y’a plus de maquillage qui tienne sous mes larmes
| Нет больше макияжа, который сдерживал бы мои слезы.
|
| Moi y’a plus rien plus de neige sur les montagnes
| Я, в горах больше нет снега
|
| Y’a plus de soleil y’a plus de samedi soir
| Больше нет солнца, больше нет субботней ночи
|
| Y’a plus de maquillage qui tienne sous mes larmes
| Нет больше макияжа, который сдерживал бы мои слезы.
|
| J' veux pas mourir pour toi | Я не хочу умирать за тебя |