| Reste
| Остаться
|
| Reste encore un peu
| Останься немного дольше
|
| MЄme si je t’en veux… je crois
| Даже если я виню тебя ... я верю
|
| Reste
| Остаться
|
| MЄme si dans tes yeux
| Хотя в твоих глазах
|
| Je sais que tu mens… parfois
| Я знаю, что ты лжешь ... иногда
|
| Et j’entends la rue dehors
| И я слышу улицу снаружи
|
| Qui s’endort doucement
| Кто нежно засыпает
|
| Si certains soirs il neige sur la mer
| Если по вечерам на море идет снег
|
| Si certains soirs tu as peur de moi
| Если несколько ночей ты боишься меня
|
| Si certains soirs tout me semble amer
| Если несколько ночей мне все кажется горьким
|
| Si chaque nuit je m’endors… sans toi
| Если каждую ночь я засыпаю... без тебя
|
| Reste
| Остаться
|
| Reste encore un peu
| Останься немного дольше
|
| Tu joues si bien ce jeu… pour moi
| Ты так хорошо играешь в эту игру... для меня
|
| Alors quitte
| Так что уходи
|
| Ђ t’en demander trop
| просить от тебя слишком многого
|
| Ne redis pas ces mots… deux fois
| Не говори эти слова снова... дважды
|
| Et j’entends la rue dehors
| И я слышу улицу снаружи
|
| Qui s'(c)veille doucement
| Кто медленно просыпается
|
| Si certains soirs il neige sur la mer
| Если по вечерам на море идет снег
|
| Si certains soirs tu as peur de moi
| Если несколько ночей ты боишься меня
|
| Si certains soirs tout me semble amer
| Если несколько ночей мне все кажется горьким
|
| Si chaque nuit je m’endors… sans toi
| Если каждую ночь я засыпаю... без тебя
|
| Reste
| Остаться
|
| Il me reste pr (c)sent
| я все еще пр(с)отправил
|
| Tes pas qui s'(c)loignent doucement… j’ai froid
| Твои шаги, которые медленно удаляются... Мне холодно
|
| Elle sait elle qui je suis
| Она знает, кто я
|
| Sait-elle que tu mens … parfois
| Она знает, что ты лжешь ... иногда
|
| Thanks to | Благодаря |